Tradução gerada automaticamente
Bucked Off
Brad Paisley
Bucked Off
Bucked Off
Tem sido um ótimo passeio, mas aqui nos sentamos esta noite
It’s been a great ride but here we sit tonight
O olhar nos olhos dela diz que algo está errado
The look in her eyes says something’s wrong
Este não é um touro selvagem, é apenas um banquinho de bar
This ain’t a wild bull, it’s just a bar stool
Mas é tudo que posso fazer para aguentar
But it’s all I can do to just hang on
E George Strait está na jukebox no canto
And George Strait’s on the jukebox in the corner
Cantando sobre cowboys indo embora, mas
Singing about cowboys riding away, but
Este não é meu primeiro rodeio
This ain’t my first rodeo
Alguém vai se machucar
Someone’s gonna get hurt
Sempre que alguém diz que precisamos conversar
Whenever someone says we need to talk
Parece que há um número
It feels like there’s a number
Preso na parte de trás da minha camisa
Pinned on to the back of my shirt
Porque este é o lugar onde o cowboy é expulso
‘Cause this is where the cowboy gets bucked off
Sim, é aqui que o cowboy é expulso
Yeah, this is where the cowboy gets bucked off
Você pode ir para Houston, Vegas ou San Antone
You can go to Houston, Vegas or San Antone
E observe um cavaleiro de touro acertar a sujeira
And watch a bull rider hit the dirt
Ou dirija-se a este bar para uma pequena taxa de cobertura
Or head down to this bar for a little cover charge
Você pode me ver sendo jogado por ela
You can watch me get thrown by her
George Strait está na jukebox novamente
George Strait’s on the jukebox again
Diz que se eu sair agora ainda posso fazer Cheyenne, mas
Says if I leave now I can still make Cheyenne, but
Este não é meu primeiro rodeio
This ain’t my first rodeo
Alguém vai se machucar
Someone’s gonna get hurt
Então, hey bartender, me dê mais um jarro
So hey bartender, give me one more jug
Parece que há um número
It feels like there’s a number
Preso na parte de trás da minha camisa
Pinned on to the back of my shirt
Porque este é o lugar onde o cowboy é expulso
‘Cause this is where the cowboy gets bucked off
Sim, é aqui que o cowboy é expulso
Yeah, this is where the cowboy gets bucked off
Eu penso nessas noites em Marina Del Rey
I think about those nights in Marina Del Rey
Como esta linda vaqueira foge
As this beautiful cowgirl slips away
Mas a dor só dura tanto tempo
But the pain only lasts so long
E quando você é expulso, você volta
And when you get bucked off you get back on
Parece que há um número
It feels like there’s a number
Preso na parte de trás da minha camisa
Pinned on to the back of my shirt
Porque este é o lugar onde o cowboy é expulso
‘Cause this is where the cowboy gets bucked off
Sim, é aqui que o cowboy é expulso
Yeah, this is where the cowboy gets bucked off
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brad Paisley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: