Tradução gerada automaticamente
Our Finest Hour
Overkill
Nossa Finest Hour
Our Finest Hour
Eu posso chegar lá, não é muito longe daqui
I can get you there, it ain't too far from here
Por seu lado, vamos dar um passeio, eu sou um engenheiro metálico
On your side, let's take a ride, I'm a metallic engineer
Então, o assassinato é um pecado, mas as armas libertá-lo
So murder is a sin, but weapons set you free
Basta hop on, eu vou te levar lá, você é muito parecido comigo!
Just hop on in, I'm gonna take you there, you're a lot like me!
Bate à espera na esquina
Beats waiting on the corner
Sua mão encravado para baixo suas calças
Your hand jammed down your pants
Dê uma volta, dar uma olhada, dar uma chance agora, baby
Take a ride, take a look, take a chance now, baby
Uma circunstância colapso
A breakdown circumstance
Stand e jurar lealdade
Stand and pledge allegiance
Para o ar, a terra, o mar
To the air, the land, the sea
Dê uma volta, dar uma olhada, dar uma chance agora, baby
Take a ride, take a look, take a chance now, baby
Você é muito parecida comigo
You're a lot like me
você não pode ver que você está muito parecido comigo
Can't you see you're a lot like me
você não pode vê-lo era para ser
Can't you see it was meant to be
você não pode ver que você está muito parecido comigo
Can't you see you're a lot like me
você não pode ver, você não pode ver
Can't you see, can't you see
Eu serei sua consciência, eu vou ser seu guia
I'll be your conscience, I'll be your guide
Eu vou ser o black-mão que pare seu genocídio
I'll be the black-hand that stops your genocide
Eu vou ser o entendimento, o poder indiscutível
I'll be the understanding, undisputed power
Eu vou segurar sua mão nesta nossa hora mais fina
I'll hold your hand in this our finest hour
Eu serei sua consciência, eu vou ser seu guia
I'll be your conscience, I'll be your guide
Eu vou ser o black-mão que pare seu genocídio
I'll be the black-hand that stops your genocide
Eu vou ser o entendimento, o poder indiscutível
I'll be the understanding, undisputed power
Eu vou segurar sua mão nesta nossa hora mais fina
I'll hold your hand in this our finest hour
Segurem-se ao cabo, estamos prestes a pousar
Hang on to the handle, we're just about to land
Bloqueio e de carga, sentir a estrada, mantê-lo por perto
Lock and load, feel the road, keep it close at hand
Então, o assassinato é um pecado, para alguns é apenas um jogo
So murder is a sin, to some it's just a game
Não faça um som, baixo para o chão, eu sei que são os mesmos
Don't make a sound, low to the ground, I know we are the same
Bate à espera de que talvez
Beats waiting for that maybe
Ya dedo para cima seu nariz
Ya finger up your nose
Dê uma volta, dar uma olhada, dar uma chance agora, baby
Take a ride, take a look, take a chance now, baby
E greve que bad ass representar
And strike that bad ass pose
Eles não têm a chance de uma bola de neve
They haven't got a snowball's chance
Uma vez que eles sabem o seu nome
Once they know your name
Dê uma volta, dar uma olhada, dar uma chance agora, baby
Take a ride, take a look, take a chance now, baby
Eu sei que são os mesmos
I know we are the same
você não pode ver que você está muito parecido comigo
Can't you see you're a lot like me
você não pode vê-lo era para ser
Can't you see it was meant to be
você não pode ver que você está muito parecido comigo
Can't you see you're a lot like me
você não pode ver que foram feitos para ser
Can't you see we were meant to be
Destinado a ser, destinado a ser
Meant to be, meant to be
Eu serei sua consciência, eu vou ser seu guia
I'll be your conscience, I'll be your guide
Eu vou ser o black-mão que pare seu genocídio
I'll be the black-hand that stops your genocide
Eu vou ser o entendimento, o poder indiscutível
I'll be the understanding, undisputed power
Eu vou segurar sua mão nesta nossa hora mais fina
I'll hold your hand in this our finest hour
Eu serei sua consciência, eu vou ser seu guia
I'll be your conscience, I'll be your guide
Eu vou ser o black-mão que pare seu genocídio
I'll be the black-hand that stops your genocide
Eu vou ser o entendimento, o poder indiscutível
I'll be the understanding, undisputed power
Eu vou segurar sua mão, eu vou segurar sua mão
I'll hold your hand, I'll hold your hand
Eu vou segurar sua mão, eu vou segurar sua mão
I'll hold your hand, I'll hold your hand
chamada alguém para o SME
Somebody call to the EMS
Alguém chame ao sacerdote
Somebody call to the priest
Alguém colocar para fora uma bênção sobre a alma do falecido
Somebody lay out a blessing on the soul of the deceased
Alguém saudoso não estava orando à besta
Somebody dearly departed was not praying to the beast
Alguém chame o nosso melhor momento na alma do falecido
Somebody call our finest hour on the soul of the deceased
Eu não estou indo fácil, tendo em conta todo esse poder
I'm not going easy in the light of all this power
Eu não estou indo fácil nesta nossa hora mais fina
I'm not going easy in this our finest hour
Eu serei sua consciência, eu vou ser seu guia
I'll be your conscience, I'll be your guide
Eu vou ser o black-mão que pare seu genocídio
I'll be the black-hand that stops your genocide
Eu vou ser o entendimento, o poder indiscutível
I'll be the understanding, undisputed power
Eu vou segurar sua mão nesta nossa hora mais fina
I'll hold your hand in this our finest hour
Eu serei sua consciência, eu vou ser seu guia
I'll be your conscience, I'll be your guide
Eu vou ser o black-mão que pare seu genocídio
I'll be the black-hand that stops your genocide
Eu vou ser o entendimento, o poder indiscutível
I'll be the understanding, undisputed power
Eu vou segurar sua mão, eu vou segurar sua mão
I'll hold your hand, I'll hold your hand
Eu serei sua consciência, eu vou ser seu guia
I'll be your conscience, I'll be your guide
Eu vou ser o black-mão que pare seu genocídio
I'll be the black-hand that stops your genocide
Eu vou ser o entendimento, o poder indiscutível
I'll be the understanding, undisputed power
Eu vou segurar sua mão nesta nossa hora mais fina
I'll hold your hand in this our finest hour
Eu serei sua consciência, eu vou ser seu guia
I'll be your conscience, I'll be your guide
Eu vou ser o black-mão que pare seu genocídio
I'll be the black-hand that stops your genocide
Eu vou ser o entendimento, o poder indiscutível
I'll be the understanding, undisputed power
Eu vou segurar sua mão, eu vou segurar sua mão nesta nossa hora mais fina
I'll hold your hand, I'll hold your hand in this our finest hour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Overkill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: