Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 42

Casseurs Flowters Infinity (part. Gringes)

Orelsan

Letra

Caixas Flowters Infinity (parte Gringes)

Casseurs Flowters Infinity (part. Gringes)

Oi, Gringo?
Hey, Gringe ?

Sim ?
Ouais ?

Você vê quando nos filmes, não há mais ninguém que possa salvar o mundo e eles têm que reunir uma equipe de especialistas que não trabalham juntos há muito tempo?
Tu vois quand dans les films, y a plus personne qui peut sauver le monde et ils sont obligés d'réunir une équipe d'experts qu'a pas travaillé ensemble depuis longtemps ?

Mmh, não, eu não vejo
Mmh, non, je vois pas

Eu fiz um álbum que só fala sobre minha garota e sociedade, você gostaria de fazer uma música?
J'ai fait un album qui parle que d'ma meuf et d'la société, ça t'dit qu'on fasse un morceau ?

Docu' na Amazon, nós os Bezos (nós os Bezos)
Docu' sur Amazon, on les Bezos (on les Bezos)

Eu venho no palco vestido como um techos (uau)
J'arrive sur scène habillé comme un techos (wow)

Se eu sair com uma bomba, ela acaba lesbos (fatos)
Si j'sors avec une bombe, elle finit lesbos (facts)

O problema com as bombas é que elas explodem (boom)
Le problèmе des bombes, c'est qu'еlles explosent (boom)

Seus pesadelos, nós os tornamos realidade, antes de sermos caipiras
Tes cauchemars, on les exauce, avant on était des beaufs

Tróia e Abed, Saitama e Genos
Troy et Abed, Saitama et Genos

Você leva sua garota ao restaurante, eu a desvio com um PastaBox
T'emmènes ta meuf au resto, j'la détourne avec une PastaBox

Casseurs Flowters, estamos correndo direto para o desastre
Casseurs Flowters, on court tout droit vers la catastrophe

Entre Terrence Malick e Terrance & Philippe (San)
Entre Terrence Malick et Terrance & Philippe (San)

Eu sou uma estrela, não posso foder civis (nah)
J'suis une star, j'peux pas baiser les civils (nan)

Eu controlo as máquinas (sim), Boston Dynamics (mh, mh)
J'contrôle les machines (ouais), Boston Dynamics (mh, mh)

Eu sou uma estrela, meu filho será um filho da puta frágil (com certeza)
J'suis une star, mon fils s'ra un fils de pute fragile (c'est sûr)

Eles não queriam acreditar em mim, todos esses filhos da terra plana (basicamente)
Ils voulaient pas croire en moi tous ces fils de platistes (au fond)

Han! Eu fodo rap como um racista
Han ! J'baise le rap comme un raciste

Han! Eu estou nessa cadela como Cialis
Han ! J'suis dans cette pute comme le Cialis

Você faz música para designers gráficos
Tu fais d'la musique pour les graphistes

Dickpic em NFT, um beijo para o MLF
Dickpic en NFT, un bisou au MLF

Eu me suicido com o CBD, o físico em PLS (ai)
J'me suicide au CBD, le physique en PLS (aïe)

Eu nunca investi em criptomoeda' (nunca)
J'ai jamais investi dans la crypto' (jamais)

De repente, lancei um livro sobre esquizos (bem, sim-j)
Du coup, j'ai sorti un bouquin sur les schizos (bien oué-j)

[Refrão: Orelsan & Gringe]
[Refrain : Orelsan & Gringe]

Bim badabim, bim badabim dois
Bim badabim, bim badaboum deux

Bim badabim, bim badabadabum dois
Bim badabim, bim badabadaboum deux

Bim badabim, bim badabim dois
Bim badabim, bim badaboum deux

Eles costumavam ser legais, agora ambos são legais
Avant ils étaient cools, maintenant ils sont cools deux

Flui até o infinito (infinito)
Casseurs Flowters jusqu'à l'infini (infinity)

Flui até o infinito (infinito)
Casseurs Flowters jusqu'à l'infini (infinity)

Nós estouramos o champanhe em câmera lenta
On éclate le champagne au ralenti

Nossas mães não nos terminaram, então nunca terminaremos (-ty)
Nos mères nous ont pas fini, donc on s'ra jamais finis (-ty)

Ok, eu sou o mais conhecido na minha cidade com William, o Conquistador (sim)
Ok, j'suis l'plus connu d'ma ville avec Guillaume le Conquérant (ouais)

Eu tenho o status de uma lenda, você tem o status de intermitente (sim)
J'ai l'statut d'une légende, t'as l'statut d'intermittent (ouais)

Eu não faço rap por números senão eu seria um banqueiro como o presidente
J'rappe pas pour les chiffres sinon j'serais banquier comme le président

Skread não quer que eu coloque minha idade nos meus sons porque tenho trinta e nove (está errado)
Skread veut pas qu'j'mette mon âge dans mes sons parce que j'ai trente-neuf ans (c'est faux)

MMA, não como seguro
MMA, pas comme les assurances

Você invadiu manutance, camisa de futebol da Groenlândia
T'as percé dans la manutance, maillot d'foot du Groënland

Nós cuspimos fogo, seus ouvidos estão pegando fogo, uísque e coca, eu escovo meus dentes
On crache le feu, tes oreilles flambent, whisky coca, j'me brosse les dents

É sempre Greenje & Orelsang, nunca será coerente
C'est toujours Greenje & Orelsang, ça s'ra jamais cohérent

Oh la la, oh la la, você casa es mi casa
Oh la la, oh la la, tu casa es mi casa

Modelo no México, Sapporo em Osaka (ay)
Modelo à Mexico, Sapporo à Osaka (ay)

Orelsinge está de volta, colocamos as Potaras (tin-lin)
Orelsinge est d'retour on a mis les Potaras (tin-lin)

Não fique no nosso curral, vamos de galo a burro
Traîne pas dans notre basse-cour, on passe du coq à l'âne

Gringe?
Gringe ?

Mmm?
Mmh ?

Tem certeza do seu último soco?
T'es sûr de ta dernière punch' ?

Não, eu sei que ela é uma merda, por quê?
Non, j'sais elle est nulle, pourquoi ?

Nossa, assim
Nan, comme ça

Três anos que eu não bati, preso no meu sofá
Trois ans qu'j'ai pas rappé, bloqué sur mon canapé

Eu vou do ponto A ao ponto B através de todo o alfabeto (sim)
J'vais du point A au point B en passant par tout l'alphabet (ouais)

Ah é engraçado, não me faz rir
Ah c'est marrant, ça m'fait pas marrer

Eu nunca escuto críticas, só escuto Adele e Sade
J'écoute jamais les critiques, j'écoute que Adele et Sade

Você é nós no Wish, malditas mães, esse é o tom
T'es nous en Wish, baiser des mères, c'est l'pitch

No sistema como uma falha, você não existe como os problemas dos ricos
Dans l'système comme un glitch, t'existes pas comme les problèmes de riches

Swish, stepback à la Dončić, galante, eu pago a ele o Heetch
Swish, stepback à la Dončić, galant, j'lui paye le Heetch

Ich-igo, eu falo com fantasmas como em Bleach
Ich-igo, j'parle aux fantômes comme dans Bleach

Tudo é quadrado, tudo é Jim, eu controlo a rede como a China
Tout est carré, tout est Jim, j'contrôle le net comme la Chine

Eu sou morto em todos os meus filmes, Casseurs Flowters Origin
J'me fais tuer dans tous mes films, Casseurs Flowters Origin

É bim badabim, bim badabim dois
Ça fait bim badabim, bim badaboum deux

Bim badabim, bim badabadabum dois
Bim badabim, bim badabadaboum deux

Bim badabim, bim badabim dois
Bim badabim, bim badaboum deux

Eles costumavam ser legais, agora ambos são legais
Avant ils étaient cools, maintenant ils sont cools deux

Flui até o infinito (infinito)
Casseurs Flowters jusqu'à l'infini (infinity)

Flui até o infinito (infinito)
Casseurs Flowters jusqu'à l'infini (infinity)

Grau zero quando pensamos, faz chover confete
Degré zéro quand on réfléchit, fais pleuvoir les confettis

Flowters disjuntores infinitos (ok!)
Casseurs Flowters infinity (ok!)

Para tita infinito, ty!
À tita l'infini, ty !

Ti-ti-ti-ti-ti-ti-tiii
Ti-ti-ti-ti-ti-ti-tiii

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orelsan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção