Tradução gerada automaticamente
Life Was Fair
Only Crime
A vida era justa
Life Was Fair
Isso não faz um som
It doesn't make a sound
Rasgando através das páginas de um outro tempo
Ripping through the pages of another time
E às vezes é difícil o suficiente a criação de versões em minha mente
And sometimes it's hard enough creating versions in my mind
Como uma falha bater motor
Like an engine hitting failure
Dividido da noite anterior
Broken down from the night before
Se há uma chance de fazer a coisa certa, uma coisa valeu a pena esperar
If there's a chance to get it right, one thing worth waiting for
Como onde eu estive antes
Like where I've been before
Mantidos fora da vista, mas não fora da vida
Kept out of sight but not out of life
Ainda varridos e algemado por estas penalidades e rimas
Still swept aside and shackled by these penalties and rhymes
Então deixe-me ir
So just let me go
E formar todas as vidas que eu nunca poderia
And form all the lives I never could
Quando se equilibra em tempo estaremos satisfeitos?
When it evens out in time will we be satisfied?
Eles deviam ter vergonha
They should've been ashamed
Chegando de volta para a vida que deixou para trás
Reaching back for the life we left behind
Se há uma função ou liberar porque eu não posso encontrar o tempo?
If there's a function or release why can't I find the time?
Apenas uma observação de passagem
Just a passing observation
Sem um traço de banalidade
Without a trace of banality
Se há uma estrada baixa para entregar ele pode apenas ser eu?
If there's a low road to surrender can it just be me?
Como onde eu estive antes
Like where I've been before
Mantidos fora da vista, mas não fora da vida
Kept out of sight but not out of life
Ainda varridos e algemado por estas penalidades e rimas
Still swept aside and shackled by these penalties and rhymes
Então deixe-me ir
So just let me go
E formar todas as vidas que eu nunca poderia
And form all the lives I never could
Quando se equilibra em tempo estaremos satisfeitos?
When it evens out in time will we be satisfied?
Então pacificada
So pacified
Como a vida era justa
Like life was fair
Mantidos fora da vista esquerda, com todo o desespero
Kept out of sight left with all despair
Como onde eu estive antes
Like where I've been before
Mantidos fora da vista, mas não fora da vida
Kept out of sight but not out of life
Ainda varridos e algemado por estas penalidades e rimas
Still swept aside and shackled by these penalties & rhymes
Então deixe-me ir
So just let me go
E formar todas as vidas que eu nunca poderia
And form all the lives I never could
Quando se equilibra em tempo estaremos satisfeitos?
When it evens out in time will we be satisfied?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Only Crime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: