Tradução gerada automaticamente
Fight Together (Versão em Ingles)
One Piece
Luta Together (Versão em Ingles)
Fight Together (Versão em Ingles)
Levante-se e ir, tenho que saudar o sol nascente
Get up and go, gotta greet the rising sun
Não há forma de saber o que o amanhã nos reserva, mas
No way to know what tomorrow has in store but
Eles não é nunca vai quebrar o nosso orgulho
They ain't ever gonna shatter our pride
(Agora eu sei o que eu deveria fazer-oo)
(Now I know what I'm supposed to do-oo)
Através de cada tempestade, a cada julgamento que está por vir
Through every storm, every trial that lies ahead
Você pode ter certeza se o nosso coração ainda bater, vamos lutar e
You can be sure if our hearts still beat we will fight and
Vamos subir até a borda do mundo
We will soar until the edge of the world
(Voar para a luz)
(Fly to the light)
Vou forte porque eu tenho você do meu lado
I'm going strong 'cause I got you by my side
(Isto é certo)
(That's right)
E, baby, eu vou protegê-lo até o fim dos tempos
And, baby, I will protect you till the end of time
(Isto é certo)
(That's right)
Então pegue a sua mão, jogue-o para o céu
So take your hand, throw it up to the sky
Lá está, lá é o seu poder
There it is, right there is your power
Prepare-se para ir
Get ready to go
Um novo mundo está esperando lá, você pode sentir isso?
A brand new world is waiting there, can you feel it?
Onde quer que esteja embora
Wherever you are though
Um milhão de quilômetros de mar azul profundo não vai quebrar os laços que compartilhamos
A million miles of deep blue sea won't break the bonds we share
E eu vou estar aqui, eu vou ficar do seu lado
And I'll be here, I'll stand by you
Não precisa ter medo, basta fazer a sua jogada
No need to fear, just make your move
Querido, lembre-se,
Baby, remember,
Lutamos juntos
We fight together
E lá em cima em um lugar onde as águias sobem
And way up high in a place where eagles soar
Ao longo do céu onde você vai encontrar as coisas que você procurou
Over the sky's where you'll find the things you've looked for
Tudo que você precisa fazer é abrir os olhos
All you need to do is open your eyes
(Há uma força que nunca morre)
(There's a strength that never dies)
Lá no fundo há uma paixão que você esqueceu
Way down inside there's a passion you forgot
Não há necessidade de esconder, é hora de mostrar a eles tudo o que você ainda tem
No need to hide, time to show them all that you still got
O que é preciso para ser o rei do mundo
What it takes to be the king of the world
(Voar para a luz)
(Fly to the light)
Não tenha medo de não viver no lado seguro
Don't be afraid not to live on the safe side
(Isto é certo)
(That's right)
Você tem que aprender a cair antes de você aprender a voar
You gotta learn how to fall before you learn to fly
(Isto é certo)
(That's right)
Então é isso. Você vai deitar e morrer?
So this is it. Will you lay down and die?
Ou admitir agora que você é mais forte?
Or admit right now that you're stronger?
Prepare-se para ir
Get ready to go
Um novo mundo está esperando lá, você pode sentir isso?
A brand new world is waiting there, can you feel it?
Onde quer que esteja embora
Wherever you are though
Um milhão de quilômetros de mar azul profundo não vai quebrar os laços que compartilhamos
A million miles of deep blue sea won't break the bonds we share
E eu vou estar aqui, eu vou ficar do seu lado
And I'll be here, I'll stand by you
Não precisa ter medo, basta fazer a sua jogada
No need to fear, just make your move
Querido, lembre-se,
Baby, remember,
Lutamos juntos
We fight together
Chegamos longe demais para voltar atrás agora
We've come too far to turn back now
E eu ainda me lembro de cada pequeno momento que eu compartilhei com vocês no caminho
And I can still remember every little moment I shared with you on the way
E mesmo agora, pode haver coisas que eu lamento
And even now there may be things that I regret
Mas há uma promessa de que eu nunca vou esquecer
But there's a promise that I never will forget
Eu juro para você, oh
I swear to you, oh
Eu sempre me lembrarei
I will always remember
Prepare-se para ir
Get ready to go
Um novo dia está esperando lá, eu acredito que
A brand new day is waiting there, I believe it
Eu finalmente sei embora
I finally know though
Com tudo o que temos que só pode achar que uma peça que ainda precisamos
With all we've got we just might find that one piece we still need
Então venha comigo
So come with me
Cabe a você
It's up to you
Basta esperar e ver
Just wait and see
Vamos fazê-lo através
We'll make it through
Bebê, lembre-se
Baby, remember
Lutamos juntos
We fight together
(A vida continua)
(Life goes on)
(A vida continua)
(Life goes on)
(A vida continua)
(Life goes on)
(A vida continua)
(Life goes on)
(A vida continua)
(Life goes on)
(A vida continua)
(Life goes on)
Bebê, lembre-se
Baby, remember
Lutamos juntos
We fight together
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Piece e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: