Tradução gerada automaticamente
Back In The Game
Nonpoint
De volta ao jogo
Back In The Game
Vi aquele olhar em seus olhos me avaliando no passado
Seen that look in your eyes sizin' me up in the past
Estive aqui algumas vezes, não será a última (não)
Been here a couple of times, it won't be the last (no)
Não será o fim (não)
It won't be the end (no)
Será apenas o começo de como eu vou levar toda essa perda
It'll be just the beginning of how I'ma take all this loss
Pegue as peças e ganhe (vá, vá, vá)
Pick up the pieces, and make it a win (go, go, go)
De volta ao jogo
Back in the game
De volta às costas no estilo do dia
Back in the back in the day style
Sair do meu caminho estilo
Get outta my way style
Estou de volta ao jogo (de volta ao jogo)
I'm back in the game (back in the game)
Estalando o chicote em mim mesmo (não)
Crackin' the whip on myself (no)
Não dependendo de mais ninguém (não)
Not dependin' on nobody else (no)
Sim, saia do meu caminho estilo, vadia
Yeah, get outta my way style, bitch
estou de volta ao jogo
I'm back in the game
Agora eu vejo (não) a razão que tudo isso começou
Now I see (no) the reason that all this began
Você não estará (não) controlando e forçando minha mão
You won't be (no) controllin' and forcin' my hand
Porque eu sou um homem
'Cause I'm one man
Porque você está olhando para um esquadrão da morte de um homem, esquadrão da morte de um homem
'Cause you're lookin' at a one-man death squad, one-man death squad
Eu posso ser um homem, mas sou um esquadrão da morte
I may be one man, but I'm a death squad
Esquadrão da morte de um homem, esquadrão da morte de um homem
One-man death squad, one-man death squad
Eu posso ser um homem, mas sou um esquadrão da morte
I may be one man, but I'm a death squad
Eu sou um esquadrão da morte
I'm a death squad
Assistindo o pior tirando o melhor de todos nós
Watchin' the worst gettin' the best of us all
Fazendo o resto de todos nós perder o melhor de todos nós (perder o melhor de todos nós)
Makin' the rest of all of us lose the best of us all (lose the best of us all)
Estômago em nós! Enterre você no cemitério em uma caixa (não)
Stomach in knots! Bury you deep in the cemetery in a box (no)
Sem abrir fechaduras e enlouquecer (não)
No pickin' locks and freakin' out (no)
Sem perfurar paredes e sair (vai, vai)
No punchin' walls and breakin' out (go, go)
De volta ao jogo
Back in the game
De volta ao estilo do dia (não)
Back in the back in the day style (no)
Saia do meu caminho estilo (não)
Get outta my way style (no)
Estou de volta ao jogo (de volta ao jogo)
I'm back in the game (back in the game)
Estalando o chicote em mim mesmo (não)
Crackin' the whip on myself (no)
Não dependendo de mais ninguém (não)
Not dependin' on nobody else (no)
Sim, saia do meu caminho estilo, vadia
Yeah, get outta my way style, bitch
estou de volta ao jogo
I'm back in the game
Agora eu vejo (não) a razão que tudo isso começou
Now I see (no) the reason that all this began
(Aah-aah-oh-oh)
(Aah-aah-oh-oh)
Você não estará (não) controlando e forçando minha mão (oh, oh)
You won't be (no) controllin' and forcin' my hand (oh, oh)
Porque eu sou um homem
'Cause I'm one man
Porque você está olhando para um esquadrão da morte de um homem só
'Cause you're lookin' at a one-man death squad
Esquadrão da morte de um homem (aah-aah-oh-oh)
One-man death squad (aah-aah-oh-oh)
Eu posso ser um homem, mas sou um esquadrão da morte
I may be one man, but I'm a death squad
Esquadrão da morte de um homem, esquadrão da morte de um homem
One-man death squad, one-man death squad
Eu posso ser um homem, mas sou um esquadrão da morte (oh-oh-oh)
I may be one man, but I'm a death squad (oh-oh-oh)
Eu sou um esquadrão da morte
I'm a death squad
Agora eu vejo (não) a razão que tudo isso começou (aah-oh-oh)
Now I see (no) the reason that all this began (aah-oh-oh)
Você não estará (não) controlando e forçando minha mão (oh-oh)
You won't be (no) controllin' and forcin' my hand (oh-oh)
Porque eu sou um homem
'Cause I'm one man
Porque você está olhando para um esquadrão da morte de um homem só
'Cause you're lookin' at a one-man death squad
Esquadrão da morte de um homem (aah-oh-oh)
One-man death squad (aah-oh-oh)
Eu posso ser um homem, mas sou um esquadrão da morte
I may be one man, but I'm a death squad
Esquadrão da morte de um homem, esquadrão da morte de um homem (oh-oh-oh)
One-man death squad, one-man death squad (oh-oh-oh)
Eu posso ser um homem, mas sou um esquadrão da morte
I may be one man, but I'm a death squad
Eu sou um esquadrão da morte
I'm a death squad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nonpoint e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: