Tradução gerada automaticamente
Amor de Madre
Nicky Romero
Amor de mãe
Amor de Madre
13 de dezembro do ano oitenta às três e vinte e quatro horas
13 de Diciembre del año ochenta a las tres y veinticuatro AM
Uma criança branca de olhos azuis, cabelo castanho nasce
Nace un niño blanco con ojos azules, cabello castaño
A mãe com grande orgulho depois de tanto tempo enfim sorri de emoção
La madre con mucho orgullo después de tanto tiempo al fin sonríe de emoción
Ele chorou desconfortavelmente, a enfermeira pergunta, qual é a razão
Lloraba inquietamente, la enfermera pregunta, cual es la razón
Porque o pai com apenas seis meses daquela gravidez os abandonou
Pues el padre con solo seis meses de aquel embarazo los abandonó
Ele deixou nenhuma razão nem pegadas uma manhã ele saiu e não retornou
No dejó ni motivo ni huellas una mañanita se fue y no volvió
E a mãe não se esquece daquele dia em que o homem ingrato falhou
Y la madre no olvida ese día que aquel hombre ingrato le fallo
O menino de oito meses se parece com seu pai e diz mãe
El niño a ocho meses se parece a su padre y ya dice mamá
Já os conflitos começam e o Bem-Estar não chega e ninguém quer ajudar
Ya los conflictos comienzan y el Welfare no alcanza y nadie quiere ayudar
Só importa entender que seu filho precisa comer
Solo importa entender, que su hijo necesita comer
E o aluguel é daqui a dois meses, o dinheiro que entra não alcança nada
Y la renta le falta dos meses, la plata que entra no alcanza pa' nada
As decisões tomaram essa mãe, a prostituição levou-a a progredir
Decisiones tomó aquella madre, la prostitución la llevo a progresar
E aquela criança nunca percebeu o que sua mãe estava fazendo por ele, nada além de nada
Y aquel niño nunca se dio cuenta lo que hacía su madre por él nada mas noh
E os anos passam, e o menino fofo da mamãe, mamãe
Y van pasando los años, y el niño lindo de mami, mami
Viva como um rei
Vive como un rey
Nada foi negado. Sim, tudo foi consentido
Nada se le negó. Sí, en todo se consintió
Acreditou e presumiu que o jovem voltou e acredita que é o melhor
Creído y presumido el joven se ha vuelto y se cree el mejor
Pelo suor de sua mãe tem carro do ano e veste Armani nomas
Por el sudor de su madre tiene carro del año y viste de armani nomas
Apenas um amigo de infância e muitos inimigos por sua personalidade
Solo un amigo de infancia y muchos enemigos por su personalidad
Quando eu chegar a grande eu quero que você seja um advogado, ou um grande militar
Cuando llegues a grande yo quiero que seas abogado, o un gran militar
Não se esqueça que você não tem pai, e a namorada que você escolhe tem que amar você
No te olvides que no tienes padre, y la novia que elijas te tiene que amar
Eu sou sua mãe, seu pai e seu amigo, foram as palavras daquela mãe
Soy tu madre, tu padre y tu amiga, fueron las palabras de aquella mamá
Esta é a história de uma mãe insaciável que criou seu filho cometeu um erro
Este es la historia de una madre insaciable que criando a su hijo cometía un error
Ele não ouviu o conselho ferir seus sentimentos e, embora ele vendeu seu corpo por seu filho, ele lutou
No oyó consejos hirió sus sentimientos y aunque vendió su cuerpo por su hijo lucho
O amor de mãe é um amor infinito, aquele fruto no ventre é um presente de Deus
Amor de madre es un amor infinito, ese fruto en el vientre es un regalo de Dios
Às vezes cometemos erros, e essa pobre mulher não tinha outra escolha
Algunas veces cometemos errores, y esta pobre mujer no tuvo otra opción
16 de dezembro do ano 2003, não é mais uma criança e tem vinte e três
Diciembre 16 del año 2003, ya no es un niño ya tiene veintitrés
A mãe chorando, o filho dela mudou, tem amigos ruins e usa drogas também
La madre llorando, su hijo ha cambiado tiene mala amistades y usa drogas también
Conselhos que ele deu e nunca sua mãe ouviu
Consejos le dio y nunca a su madre escuchó
Um dia eles bateram na porta oficial procurando por um assassino com sua descrição
Un día tocaron la puerta oficiales buscando a un asesino con su descripción
A mãe não acreditou e chorando disse: Meu filho não matou ninguém
La madre no lo creía y llorando decía: Mi hijo a nadie mató
E a mãe chorando de tristeza gritou em lágrimas: Tem piedade de meu Deus
Y la madre llorando de pena gritaba en llantos: Ten piedad mi Dios
Ele não deu a mínima para os testes, seu filho era inocente em seu coração
Le importaba un comino las pruebas, su hijo era inocente en su corazón
Enquanto o filho estava sofrendo na prisão. Mais sofreu sua mãe e morreu
Mientras el hijo sufría en la cárcel. Más sufrió su madre y murió
O filho agora analisa, quão bom foi sua mãe e nunca valorizou
El hijo ahora analiza, lo buena fue su madre y nunca la valoró
É tudo culpa e lembrando como foi um castigo de Deus
Se echa toda la culpa y recordar cómo fue es un castigo de Dios
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicky Romero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: