Tradução gerada automaticamente
Always Love You (feat. Young Thug & Elton John)
Nicki Minaj
Sempre te amo (com Young Thug e Elton John)
Always Love You (feat. Young Thug & Elton John)
Eu sempre vou te amar
I will always love you
Mesmo quando digo que não
Even when I say I don't
Eu sempre vou te ver
I will always see you
Mesmo quando meus olhos estão fechados
Even when my eyes are closed
Incerto de muitas coisas
Uncertain of a lot of things
Mas com você, eu sempre soube
But with you, I've always known
Eu sempre vou te amar
I will always love you
Eu sempre vou te amar
I will always love you
Eu sempre vou te amar
I will always love you
Mesmo se você me deixar ir
Even if you let me go
Tentar comprar caixa de alguém
Tryna buy somebody teller
Alguém venha passar um guarda-chuva
Somebody, come pass an umbrella
Fodeu essa vadia dentro do caixa
Fucked this bitch inside the teller
Eu tive que passar o carro pelo caixa
I had to take the car past the teller
Eu comprei para você Gucci, baby, Maison Margiela
I bought you Gucci, baby, Maison Margiela
Você pode conseguir um novo, mas ele não ficará melhor
You can get a new one but he won't be better
Direto para o topo, não precisamos de hélice
Straight to the top, we don't need no propeller
Oh, eu estive todo do lado de fora com os caras
Oh, I been all outside with the fellas
Leve-me de volta, eu posso colocá-lo no controle se você me aceitar de volta
Take me back, I can put you in control if you take me back
Bons rapazes rolam em um novo maybach
Good fellas roll in a new maybach
Ela tem me fodido bem e eu estou viciado como crack
She been fuckin' me good and I'm hooked like crack
Não se preocupe, não se preocupe com nada
Make sure you ballin', don't worry 'bout nothin'
Você fica [?] Fode e nunca olha para trás
You keep [?] fuck with and never look back
Você me traz amor como o 7-onze
You bring me love just like 7-eleven
E só por isso, vou dar-lhe alguns racks, deixá-lo alarde
And just for that, I'ma give you some racks, let you splurge
Mamãe, qual é a palavra?
Mama, what's the word?
Tudo que eu faço é flertar, vamos fazer como um verbo
All I do is flirt, let's do it like a verb
Tirando sua saia, esta noite eu faço você esguichar
Takin' off your skirt, this the night I make you squirt
Aproxime-se do tele ', veja-me te obscurecer sem sujeira
Pull up to the tele', watch me murk you with no dirt
Aposto que você nunca
Bet you never
Eu sempre vou te amar
I will always love you
Mesmo quando digo que não (mesmo quando digo que não)
Even when I say I don't (even when I say I don't)
Eu sempre vou te ver
I will always see you
Mesmo quando meus olhos estão fechados
Even when my eyes are closed
Incerto de muitas coisas
Uncertain of a lot of things
Mas com você, eu sempre soube (sempre soube)
But with you, I've always known (always known)
Eu sempre vou te amar (sempre)
I will always love you (always)
Eu sempre vou te amar (te amo)
I will always love you (love you)
Eu sempre vou te amar (te amo)
I will always love you (love you)
Mesmo se você me deixar ir
Even if you let me go
(Mesmo se você me deixar ir)
(Even if you let me go)
Woo
Woo
Eu nunca pensei que você iria acabar como o inimigo
I never thought you would end up as the enemy
Eu sempre pensei que você estaria bem aqui, ainda me defendendo
I always thought you'd be right here, still defending me
Eu me sinto tão mal por você, perdi sua identidade
I feel so bad for you, lost your identity
Já tomou sua decisão, é uma penalidade
Made your decision, it's a penalty
É tão difícil para mim entender
It's so hard for me to understand
(É tão difícil para mim entender)
(It's so hard for me to understand)
Eu acho que o universo tinha planos diferentes
I guess the universe had different plans
(Eu acho que o universo tinha planos diferentes)
(I guess the universe had different plans)
Eu coloquei meu amor
I put my love
Eu coloco meu amor em suas mãos
I put my love in your hands
Em suas mãos
In your hands
Mas isso era assim você
But that was so you
Você teve que sair, eu tive que ir também
You had to leave, I had to go too
Eu sempre poderia dizer que você não tinha ideia
I could always tell that you had no clue
Você nunca entendeu o que eu tive que passar
You never understood what I had to go through
Mas então eu acho que, de alguma forma, bem no fundo, nós dois sabíamos
But then I guess, some way, deep inside we both knew
Então as memórias é o que eu vou brindar
So the memories is what I'll toast to
Porque na vida passada, quando tudo parecia certo
'Cause in the past life when everything felt right
Você costumava me conhecer (e eu pude conhecer você)
You used to know me (and I got to know you)
Era uma vez quando lançamos
Once upon a time when we rolled out
Mas agora, baby, oh, não, você se vendeu
But now, baby, oh, no, you sold out
Eu sempre vou te amar
I will always love you
Mesmo quando digo que não (mesmo quando digo que não)
Even when I say I don't (even when I say I don't)
Eu sempre vou te ver
I will always see you
Mesmo quando meus olhos estão fechados
Even when my eyes are closed
Incerto de muitas coisas
Uncertain of a lot of things
Mas com você, eu sempre soube (sempre soube)
But with you, I've always known (always known)
Eu sempre vou te amar (sempre)
I will always love you (always)
Eu sempre vou te amar (te amo)
I will always love you (love you)
Eu sempre vou te amar (te amo)
I will always love you (love you)
Eu sempre vou te amar (te amo)
I will always love you (love you)
Eu sempre vou te amar (te amo)
I will always love you (love you)
Eu sempre vou te amar (te amo)
I will always love you (love you)
Mesmo se você me deixar ir
Even if you let me go
Senhor. Elton John
Sir. Elton john
Jovem bandido, barbie
Young thug, barbie
(Mesmo se você me deixar ir)
(Even if you let me go)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: