Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 608

Chanson D’amour

Nekfeu

Letra

Canção De Amor

Chanson D’amour

Eu não gosto de músicas de amor, mas esta é para você
J'aime pas les chansons d'amour, mais celle-là elle est pour toi

Eu não quero continuar, tão ciumento que eu quase prefiro que você seja feia
J'ai pas envie qu'on s'amoche, tellement jaloux j'préférerais presque que tu sois moche

E o conselho que as pessoas me dão, eu não os escuto Eu não tenho medo de ir rápido demais
Et les conseils que les gens m'donnent, je les écoute pas je n'ai plus peur d'aller trop vite

Eu nunca fui esse tipo de homem, você vai me dar a mínima se eu estou cantando
J'ai jamais été ce genre d'homme, tu m'taquineras si je chantonne

Há traidores, há mais apoio, irmão ou inimigo, não há intermediários
Y'a que des traîtres, y'a plus d'entraide, frère ou ennemi, y'a pas d'entre-deux

O meu gostaria de me ter com eles, mas eu preciso de ações como um comerciante
Les miens aimeraient m'avoir auprès d’eux, mais j'ai b'soin d'actions comme un trader

Há sorrel para fazer assim nós saímos menos, assistindo futebol mas não treinando
Y'a d'l'oseille à faire donc on traîne moins, survêt' de foot mais pas d'entraînement

Meu amor eu vou ter que vir na mão, mas acredite em mim eu prefiro ter você perto de mim
Mon amour j'vais devoir rentrer d'main, mais crois-moi j'préfère t'avoir près d'moi

Um dodô em Camden, um dodó em Compton
Un dodo à Camden, un dodo à Compton

Fantástico como o Capitão, eu faço o meu passatempo como Don
Fantastique comme Captain, j'fais mon dada comme Don

Nós nos vemos, nós vamos embora, nós nos enviamos no ar, o inferno de cabeça para baixo, minha cabeça no ar
On se voit, on s'en va, on s’envoie en l'air, l'enfer à l'envers, j'ai la tête en l'air

Há os mortos, há a falta, há as palavras no ar, eu quero o bem para o meu e as mãos no ar
Y'a les morts, y'a le manque, y'a les mots en l'air, j'veux le bien pour les miens et les mains en l'air

Eu não gosto de músicas de amor, mas esta é para você
J'aime pas les chansons d'amour, mais celle-là elle est pour toi

Eu não quero continuar, tão ciumento que eu quase prefiro que você seja feia
J'ai pas envie qu'on s'amoche, tellement jaloux j'préférerais presque que tu sois moche

E o conselho que as pessoas me dão, eu não os escuto Eu não tenho medo de ir rápido demais
Et les conseils que les gens m'donnent, je les écoute pas je n'ai plus peur d'aller trop vite

Eu nunca fui esse tipo de homem, você vai me dar a mínima se eu estou cantando
J'ai jamais été ce genre d'homme, tu m'taquineras si je chantonne

Você é tão linda quando você está bem, eu te levo um desses quatro
T'es tellement belle quand on se clashe, je t'emmènerai un de ces quatre

Na aldeia do meu avô, lá em cima é calmo
Dans le village de mon grand-père, là-haut c'est calme

Você será linda como o sol brilha nas Cíclades
Tu seras belle comme les éclats de soleil dans les Cyclades

Nós temos os mesmos gostos musicais, então recitamos nossos ssiques-cla (Mafia K'1-K'1)
On a les mêmes goûts musicaux, donc on récitera nos ssiques-cla (Mafia K'1-K'1)

Andar de bicicleta em uma ciclovia, tirando sarro de todos esses rappers recicláveis
En bicyclette sur piste cyclable, en se moquant de tous ces rappeurs recyclables

Nós nos vemos, nós vamos embora, nós nos enviamos no ar, o inferno de cabeça para baixo, minha cabeça no ar
On se voit, on s'en va, on s’envoie en l'air, l'enfer à l'envers, j'ai la tête en l'air

Há os mortos, há a falta, há as palavras no ar
Y'a les morts, y'a le manque, y'a les mots en l'air

Eu quero bem para o meu e mãos no ar
J'veux le bien pour les miens et les mains en l'air

Eu não gosto de músicas de amor, mas esta é para você
J'aime pas les chansons d'amour, mais celle-là elle est pour toi

Eu não quero continuar, tão ciumento que eu quase prefiro que você seja feia
J'ai pas envie qu'on s'amoche, tellement jaloux j'préférerais presque que tu sois moche

E o conselho que as pessoas me dão, eu não os escuto Eu não tenho medo de ir rápido demais
Et les conseils que les gens m'donnent, je les écoute pas je n'ai plus peur d'aller trop vite

Eu nunca fui esse tipo de homem, você vai me dar a mínima se eu estou cantando
J'ai jamais été ce genre d'homme, tu m'taquineras si je chantonne

E aqui eu quero, você conhece as canções de amor, eu as amo desde que sou louca por você
Et là j'ai envie, tu sais les chansons d'amour, j'les aime depuis qu’j'suis fou d'toi

Eu não quero continuar, tão ciumento que eu quase prefiro que você seja feia
J'ai pas envie qu'on s'amoche, tellement jaloux j'préférerais presque que tu sois moche

E o conselho que as pessoas me dão, eu não os escuto Eu não tenho medo de ir rápido demais
Et les conseils que les gens m'donnent, je les écoute pas je n'ai plus peur d'aller trop vite

Eu nunca fui esse tipo de homem, você vai me dar a mínima se eu estou cantando
J'ai jamais été ce genre d'homme, tu m'taquineras si je chantonne

Eu tenho ferimentos no meu coração e cabeça que eu não tive que compensar
J'ai dans le cœur et la tête des blessures que j'avais pas à compenser

Supersticioso em nossos textos, as belas histórias que falamos sobre isso apenas no passado
Superstitieux dans nos textes, les belles histoires on n'en parle qu'au passé

Você é minha primeira canção de amor que acaba bem
T'es ma première chanson d'amour qui se termine bien

Você é minha primeira canção de amor que acaba bem
T'es ma première chanson d'amour qui se termine bien

Você é minha primeira canção de amor que acaba bem
T'es ma première chanson d'amour qui se termine bien

Você é minha primeira canção de amor que acaba bem
T'es ma première chanson d'amour qui se termine bien

Você é minha primeira canção de amor que acaba bem
T'es ma première chanson d'amour qui se termine bien

Eu não gosto de canções de amor
J'aime pas les chansons d'amour

Eu não gosto de canções de amor
J'aime pas les chansons d'amour

Eu não gosto de canções de amor
J'aime pas les chansons d'amour

Eu não gosto de canções de amor
J'aime pas les chansons d'amour

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nekfeu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção