Tradução gerada automaticamente
I Got To Run
Neal Morse
Eu tenho que correr
I Got To Run
Você ouviu o que o bubblehead disse hoje?
Did you hear what the bubblehead said today?
A verdade está morta eles dizem
Truth is dead they say
É relativo à nossa imaginação
It's relative to our imagination
Crônicas de ganância ampliam o preço que pagamos
Chronicles of greed extends the price that we pay
Inocência, cede e percorre impede a dor bem!
Innocence, it relents, and percocet prevents the pain alright!
Pai, onde você está em toda essa bagunça?
Father where are you in all this mess?
Sua memória sugere
Your memory suggests
Mas está desaparecendo em não-substanciação
But it's fading into non-substantiation
Ei, ei, ei, ei!
Hey, hey, hey, hey!
Não me dê, não, não me dê, não me dê
Don't gimme-no, gimme-no, gimme-no
Vá embora, você pode ficar, você pode ficar, você pode ficar
Walk away, you can stay, you can stay, you can stay
Mas eu tenho que correr
But I got to run
Eu tenho que encontrar o que está esperando lá
I got to find what's waiting there
Eu tenho que encontrar meu lugar sob o sol
I got to find my place under the sun
Eu tenho que correr
I got to run
Porque cara esse lugar está me matando
'Cause man this place is killing me
E se eu ficar quem sabe o que eu vou me tornar
And if I stay who knows what I'll become
Eu tenho que correr
I got to run
Assista os homens do dinheiro alimentar sua necessidade
Watch the moneymen feed their need
Como seus heróis explodem no feed diário
As their heroes blast on the daily feed
Sr. Normal cheira a morte
Mr. Normal reeks of death
Como ele tenta lembrar de esquecer
As he tries to remember to forget
Vamos almoçar enquanto nos separamos
Let's do lunch as we separate
Enquanto eles se torcem e se voltam
As they twist and they turn
Eles estão torcendo nosso destino, agora
They're twistin' our fate, now
Eu não sei porque eu hesito
I don't know why I hesitate
Antes que seja tarde
Before it's too late
Eu tenho que correr
I got to run
Eu tenho que encontrar o que está esperando lá
I got to find what's waiting there
Eu tenho que encontrar meu lugar sob o sol
I got to find my place under the sun
Eu tenho que correr
I got to run
Porque cara esse lugar está me matando
'Cause man this place is killing me
E se eu ficar quem sabe o que eu vou me tornar
And if I stay who knows what I'll become
Eu tenho que correr
I got to run
O relógio está correndo e o tique-taque está passando a cada momento que passa
The clock is ticking and it's tick tock ticking every moment going by
E cada segundo que passa é mais uma razão pela qual
And every second that passes is one more reason why
Você pode não entender, mas eu sei que vou me arrepender se eu deixar você me abraçar aqui
You may not get it but I know I'll regret it if I let you hold me here
E eu não vou ter medo dentro de mim para o outro lado
And I won't take fear within me to the other side
Eu tenho que correr
I got to run
Eu tenho que encontrar o que está esperando lá
I got to find what's waiting there
Eu tenho que encontrar meu lugar sob o sol
I got to find my place under the sun
Eu tenho que correr
I got to run
Porque cara esse lugar está me matando
'Cause man this place is killing me
E se eu ficar quem sabe o que eu vou me tornar
And if I stay who knows what I'll become
Eu tenho que correr
I got to run
Diga-me rapidamente enquanto eu sou jovem
Tell me quickly while I'm young
Eu tenho que encontrar meu lugar sob o sol
I got to find my place under the sun
Eu tenho que correr
I got to run
Você vai me contar
Will you tell me
O que esta vida é para ser
What this life's meant to be
Porque tudo que vejo é tristeza esperando por mim
'Cause all I see is sadness waiting for me
Não há nada que eu ouça, mas esta melodia escura
There's nothing I hear but this dark melody
O silêncio fala e assim pertence
The silence speaks and so belongs
Cada sussurro no vento
Every whisper in the wind
Existe um mundo além da nossa vista
There's a world beyond our sight
Procure a cimeira aqui abaixo
Seek the summit here below
Enquanto seu coração está chegando
As your heart is reaching on
Por um amor que nunca morre
For a love that never dies
Que nunca morre
That never dies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neal Morse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: