Transliteração gerada automaticamente
No One Can Replace You
Morning Musume
No One Can Replace You
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
Loveサイノウナンテ
Love sainou nante
Loveアルトオモウナ
Love aru to omou na
Loveジャナイトドリョクシナイダロ
Love ja nai to doryoku shinai daro
Loveナイモノネダリ
Love naimononedari
Loveワズカナキタイ
Love wazuka na kitai
Loveタノシメナイナラツズカナイ
Love tanoshimenai nara tsuzukanai
Theory
Theory
Irony
Irony
アイツノコトバニウソハナイ
Aitsu no kotoba ni uso wa nai
ホンネデクドイテル
Honne de kudoiteru
アイツノエガオニウソハナイ
Aitsu no egao ni uso wa nai
ミンナオミリョウスル
Minna o miryou suru
ダッテユメミルダケワダメトイウケド
Datte yumemiru dake wa dame to iu kedo
ウンキョウノコタエガドウデルカワ
Un kyou no kotae ga dou deru ka wa
ジブンシダイサ
Jibun shidai sa
カガヤクバメンオシッテイル
Kagayaku bamen o shitte iru
タマシイガシッテイル(ニッポン!X5
Tamashii ga shitte iru (nippon! X5)
オレラワデキルトシッテイル
Ore ra wa dekiru to shitte iru
タマシイワ[all]マサニニッポン!(ニッポン!X5
Tamashii wa [all] masani nippon! (nippon! X5)
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
Loveカンペキトユウ
Love kanpeki toyuu
Loveヤツナドイナイ
Love yatsu nado inai
Loveトキニミスルカラツヨクナル
Love tokini mi suru kara tsuyoku naru
Loveモチモノジマン
Love mochimono jiman
Loveヒトノカゲグチ
Love hito no kageguchi
Loveネガティブニマサルテキワナイ
Love negatibu ni masaru teki wa nai
Theory
Theory
Irony
Irony
ソレデモヨノナカウソダラケ
Soredemo yononaka uso darake
タテマエノタテマエ
Tatemae no tatemae
ウンソレデモヨノナカミエダラケ
Un soredemo yononaka mie darake
ネゴッテネゴラレテ
Nego tte nego rarete
ゼンブウンメイシダイナントイウケド
Zenbu unmei shidai nanda to iu kedo
ウンコノジンセイワアイスベキ
Un kono jinsei wa aisu beki
ヒトニササゲヨウ
Hito ni sasageyou
カガヤクバメンオシッテイル
Kagayaku bamen o shitte iru
タマシイガシッテイル(ニッポン!X5
Tamashii ga shitte iru (nippon! X5)
オレラワデキルトシッテイル
Ore ra wa dekiru to shitte iru
タマシイワ[all]マサニニッポン!(ニッポン!X5
Tamashii wa [all] masani nippon! (nippon! X5)
ゼンブウンメイシダイナントイウケド
Zenbu unmei shidai nanda to iu kedo
ウンコノジンセイワアイスベキ
Un kono jinsei wa aisu beki
ヒトニササゲヨウ
Hito ni sasageyou
カガヤクバメンオシッテイル
Kagayaku bamen o shitte iru
タマシイガ[all]シッテイル(ニッポン!X5
Tamashii ga [all] shitte iru (nippon! X5)
オレラワデキルトシッテイル
Ore ra wa dekiru to shitte iru
タマシイワ[all]マサニニッポン!(ニッポン!X5
Tamashii wa [all] masani nippon! (nippon! X5)
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
キミノカワリハイヤシナイ
Kimi no kawari wa iyashinai
Ninguém Pode Substituí-lo
Ninguém pode substituí-lo
Ninguém pode substituí-lo
Ninguém pode substituí-lo
Ninguém pode substituí-lo
Amor não pense
Amor que você é talentoso
Amor ou você não vai fazer qualquer esforço
Amo nós queremos algo que nós não temos,
Amor é uma vã esperança de que temos
Amor que não pode continuar, se não é divertido
Teoria
Ironia
Suas palavras são honestas
Ele é sério quando ele está dando em cima de você
Seu sorriso é honesto
Ele encanta a todos
Eles dizem ter um sonho é livre
Mas a resposta para hoje
Depende de você
Nós sabemos que quando nós brilhamos
Sabemos que a partir do fundo da nossa alma
Sabemos que a partir do fundo da nossa alma
Sabemos que a partir do fundo da nossa alma
Acreditamos que podemos
O espírito do Japão!
O espírito do Japão!
O espírito do Japão!
Ninguém pode substituí-lo
Ninguém pode substituí-lo
Ninguém pode substituí-lo
Ninguém pode substituí-lo
Amor ninguém é
Amor perfeito
Amor que fica mais forte porque nós cometemos erros
Amor mostrando fora e
Adoram falar pelas costas do povo
Amo nenhum inimigo pode vencer a negatividade
Teoria
Ironia
O mundo está cheio de mentiras
Posições oficiais o tempo todo
No entanto, o mundo está cheio de orgulho
Negociar e sendo negociado
As pessoas dizem que tudo é baseado no destino
Vou dedicar esta vida
Para a pessoa que eu amo
Nós sabemos que quando nós brilhamos
Sabemos que a partir do fundo da nossa alma
Sabemos que a partir do fundo da nossa alma
Sabemos que a partir do fundo da nossa alma
Acreditamos que podemos
O espírito do Japão!
O espírito do Japão!
O espírito do Japão!
As pessoas dizem que tudo é baseado no destino
Vou dedicar esta vida
Para a pessoa que eu amo
Nós sabemos que quando nós brilhamos
Sabemos que a partir do fundo da nossa alma
Sabemos que a partir do fundo da nossa alma
Sabemos que a partir do fundo da nossa alma
Acreditamos que podemos
O espírito do Japão!
O espírito do Japão!
O espírito do Japão!
Ninguém pode substituí-lo
Ninguém pode substituí-lo
Ninguém pode substituí-lo
Ninguém pode substituí-lo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morning Musume e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: