Tradução gerada automaticamente
Heavy Boots
Motion City Soundtrack
Botas pesadas
Heavy Boots
Vivam os ecos de meu desespero se dissolvendo em nada
Long live the echoes of my despair dissolving into nothing
Eu juro que nunca vou me pegar vivo que nunca vou puxar minhas cordas novamente
I swear they’ll never take me alive they’ll never pull my strings again
Às vezes eu acho que eu só preciso desabafar
Sometimes I think I just need to vent
Um milhão de pedacinhos
A million little pieces
Outras vezes, os sentimentos ficam muito intensa
Other times the feelings get too intense
Eu quero cortá-los fora
I wanna cut them out
Eu vejo as evidências se acumulando
I see the evidence piling up
Nós não somos nada especial
We are nothing special
Shrapnel apenas arremessado através dos vazios
Shrapnel just hurtling through the voids
Logo para ser história
Soon to be history
Olhando para o mar à espera de que o mundo acabe
Staring at the ocean waiting for the world to end
Patinagem na superfície tentando agora a compreender
Skating on the surface trying now to comprehend
Desejo em um momento procurando a resposta
Wishing on a moment searching for the answer
A maioria dos dias eu realmente não tenho a menor idéia
Most days I really don’t have a clue
Tudo é avaliado em excesso
Everything’s overrated
Cada noite termina à procura de coisas para fazer
Each night ends looking for things to do
Mistério Patético
Pathetic mystery
Luzes brilhantes devorando cada som
Bright lights devouring every sound
Eles dizem que a verdade está lá fora
They say the truth is out there
Mas eu não posso ver nada através do azul, o preto, o in-between
But I can’t see anything through the blue, the black, the in between
Olhando para o mar à espera de que o mundo acabe
Staring at the ocean waiting for the world to end
Patinagem na superfície tentando agora a compreender
Skating on the surface trying now to comprehend
Desejo em um momento procurando a resposta
Wishing on a moment searching for the answer
O destino é provavelmente uma esperança resíduos para mim e eu não me importo
Destiny is probably a waste hope for me and I don’t care
Não, eu não me importo
No I don’t care
Eu vejo as evidências se acumulando que não somos nada especial
I see the evidence piling up that we are nothing special
Eu juro que nunca vou me pegar vivo que nunca vou puxar minhas cordas Eu sou
I swear they’ll never take me alive they’ll never pull my strings I’m
Olhando para o mar à espera de que o mundo acabe
Staring at the ocean waiting for the world to end
Patinagem na superfície tentando agora a compreender
Skating on the surface trying now to comprehend
Desejo em um momento procurando a resposta
Wishing on a moment searching for the answer
O destino é provavelmente uma esperança resíduos para mim e eu não me importo
Destiny is probably a waste hope for me and I don’t care
A esperança resíduos para mim
A waste hope for me
A esperança resíduos para mim e eu não
A waste hope for me and I don’t
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motion City Soundtrack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: