Plastic Girl
Monkey Majik
Garota de Plástico
Plastic Girl
Você não precisa de batom
kuchibeni nante iranai
Você nem tem manicure
manikyua sura mottenai
O inchaço ainda não diminuiu
fukurami mada michitenai
Vivendo em um mundo sexy
Living in a sexy world
Ei, baby, poderia sorrir para mim
Hey baby would you smile for me
E me dizer tudo o que você deseja de mim?
And tell me everything you desire of me?
Ei, baby, poderia sorrir para mim?
Hey baby would you smile for me?
Eu tentei tanto para nos darmos bem
I tried so hard for us to get along
Ei, baby, poderia sorrir para mim
Hey baby would you smile for me
E me dizer tudo o que você deseja de mim?
And tell me everything you desire of me?
Ei, babe, eu nunca fiz isso assim
Hey babe i've never done it like this
Eu acho que é isso que você chama de plástico
I guess that's what you call plastic
Você é muito louca
kimi wa totemo crazy
Sem roupas para vestir
kiru fuku mo nai
Sem sapatos
kutsu mo nai
Combina
aisou wa mou
Com a sua boca entreaberta
kuchimoto hanbiraki de
Abismada com o céu distante
tooi osora wo nagamete iru n da
Lave o seu rosto agora
kao wo aratte yo imasugu
Vamos nos encontrar no espelho
kagami no naka de aimashou
Você é sexy apenas como um pretexto para
misekake dake no sexual
Quando você vira à direita e à esquerda
migi mo hidari mo furimukeba
Garota de plástico
plastic girl
Você não precisa de rímel
masukara nante iranai
Você nem tem blush
chiiku datte mottenai
O inchaço ainda não diminuiu
fukurami mada michitenai
Você não precisa de batom
kuchibeni nante iranai
Você nem tem manicure
manikyua sura mottenai
O inchaço ainda não diminuiu
fukurami mada michitenai
Vivendo em um mundo sexy
Living in a sexy world
Ei, baby, poderia sorrir para mim
Hey baby would you smile for me
E me dizer tudo o que você deseja de mim?
And tell me everything you desire of me?
Ei, baby, poderia sorrir para mim?
Hey baby would you smile for me?
Eu tentei tanto para nos darmos bem
I tried so hard for us to get along
Ei, baby, poderia sorrir para mim
Hey baby would you smile for me
E me dizer tudo o que você deseja de mim?
And tell me everything you desire of me?
Ei, babe, eu nunca fiz isso assim
Hey babe i've never done it like this
Eu acho que é isso que você chama de plástico
I guess that's what you call plastic
Mesmo assim, você diz que é melhor
sore ni shitemo yoku iu yo ne
Não acreditarem mais em si mesmos
jibunjishin wo ichiban shinjicha dame
Que arriscar é outro mau hábito
take a chance mata warui kuse
Seu cheiro doce é desconcertante
amai kaori ga madowaseru n da
Não consigo parar essa luta
I can't stop this fight
Não, eu não posso parar agora
no I can't stop now
Tenho a sensação de que você realmente me ama
I got this feeling that you really love me
Você é minha garota escolhida
You're my chosen girl
À caminho de casa, você será a única que eu estarei olhando
With the drive home you'll be the only one I'm looking to
Ficar acordado a noite toda porque é tão bom
Staying up all night 'cause it feels so good
Ver o nascer do Sol brilhar como deveria pela manhã
Watch the sunrise shine like morning should
Quando o mundo supostamente colapsar
When the world comes crashing like it should
Você não vai querer me desafiar a viver em um mundo de plástico
You don't want to test me living in a plastic world
Todo mundo vai dançar hoje à noite
Everybody's gonna dance tonight
Preparando-se para uma noite de sexta
Getting ready for a friday night
Todo mundo vai dançar hoje à noite
Everybody's gonna dance tonight
(Dançar hoje à noite)
(Dance tonight)
Todo mundo vai dançar hoje à noite
Everybody's gonna dance tonight
Preparando-se para uma noite de sexta
Getting ready for a friday night
Todo mundo vai dançar hoje à noite
Everybody's gonna dance tonight
(Dançar hoje à noite)
(Dance tonight)
Todo mundo vai dançar hoje à noite
Everybody's gonna dance tonight
Todo mundo vai dançar hoje à noite
Everybody's gonna dance tonight
(Dançar hoje à noite)
(Dance tonight)
Todo mundo vai dançar hoje à noite
Everybody's gonna dance tonight
A noite toda, até o início da manhã
All night 'till the early morning
Todo mundo vai fazer isso hoje à noite
Everybody's gonna do it tonight
A noite toda, até o início da manhã
All night 'till the early morning
Vivendo em um mundo sexy
Living in a sexy world
Ei, baby, poderia sorrir para mim
Hey baby would you smile for me
E me dizer tudo o que você deseja de mim?
And tell me everything you desire of me?
Ei, baby, poderia sorrir para mim?
Hey baby would you smile for me?
Eu tentei tanto para nos darmos bem
I tried so hard for us to get along
Ei, baby, poderia sorrir para mim
Hey baby would you smile for me
E me dizer tudo o que você deseja de mim?
And tell me everything you desire of me?
Ei, babe, eu nunca fiz isso assim
Hey babe i've never done it like this
Eu acho que é isso que você chama de plástico
I guess that's what you call plastic
Ei, baby, poderia sorrir para mim?
Hey baby would you smile for me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: