Transliteração e tradução geradas automaticamente
Dreams
Monkey Majik
Sonhos
Dreams
Estamos esculpindo um novo começo
We're carving out a new beginning
We're carving out a new beginning
Vimos tudo
We've seen it all
We've seen it all
Não está esquecido
It's not forgotten
It's not forgotten
Entrelaçados
Woven together
Woven together
Seus sonhos durarão para sempre
Your dreams will last forever
Your dreams will last forever
Estamos chamando aqueles que vão ouvir
We're calling out to those who'll listen
We're calling out to those who'll listen
Você não está sozinho, então continue vivendo
You're not alone so keep on living
You're not alone so keep on living
Caminhamos juntos
We walk together
We walk together
Nossos sonhos durarão para sempre
Our dreams will last forever
Our dreams will last forever
Seus sonhos
Your dreams
Your dreams
Entrelaçados
Woven together
Woven together
Em uma região desconhecida, mergulhando
未知の領域 飛び込んで
michi no ryōiki tobikonde
Com esforço constante, acumulando
弛まぬ努力 積み重ねて
tarumanu doryoku tsumikasanete
As respostas para suas próprias perguntas
自らの問いへの答えは
mizukara no toi e no kotae wa
Estão longe
It's far away
It's far away
A chama está acesa em sua alma?
魂に火は宿ってますか?
tamashii ni hi wa yadottemasu ka?
Essa chama ilumina onde?
その火は何処を照らしてますか?
sono hi wa doko wo terashitemasu ka?
Quando sua cabeça está erguida
When your head is up
When your head is up
E seus pés estão no chão
And your feet are on the ground
And your feet are on the ground
Não está longe
It's not far
It's not far
Em uma era agitada, correndo
めまぐるしく 駆ける時代
memagurushiku kakeru jidai
O que buscamos muda demais
求めるもの 変わりすぎて
motomeru mono kawarisugite
Ouça a sua voz
キミの声に 耳傾け
kimi no koe ni mimi katamuke
Para um amanhã melhor
より善く さぁ 美しい明日へ
yori yoku saa utsukushii ashita e
Estamos esculpindo um novo começo
We're carving out a new beginning
We're carving out a new beginning
Vimos tudo
We've seen it all
We've seen it all
Não está esquecido
It's not forgotten
It's not forgotten
Entrelaçados
Woven together
Woven together
Seus sonhos durarão para sempre
Your dreams will last forever
Your dreams will last forever
Estamos chamando aqueles que vão ouvir
We're calling out to those who'll listen
We're calling out to those who'll listen
Você não está sozinho, então continue vivendo
You're not alone so keep on living
You're not alone so keep on living
Caminhamos juntos
We walk together
We walk together
Nossos sonhos durarão para sempre
Our dreams will last forever
Our dreams will last forever
Você está feliz agora?
今のあなたは幸せ?
ima no anata wa shiawase?
Perseguindo sonhos e esperanças
夢と希望を追いかけて
yume to kibō wo oikakete
As respostas para suas próprias perguntas
自らの問いへの答えは
mizukara no toi e no kotae wa
Estão longe?
Is it far away?
Is it far away?
Há algo que você deve proteger?
守るべきモノありますか?
mamoru beki mono arimasu ka?
O que é importante para você?
大切なモノ何ですか?
taisetsu na mono nanidesu ka?
Quando sua cabeça está erguida
When your head is up
When your head is up
E seus pés estão no chão
And your feet are on the ground
And your feet are on the ground
Não está longe
It's not far
It's not far
Mais do que qualquer coisa
そう何よりも
sō nani yori mo
Há algo que você deve saber
知らなければ いけないこと
shiranakereba ikenai koto
Basicamente, é apenas viver
つまりそれは ただ生きていく
tsumari sore wa tada ikiteiku
Não, é viver melhor
そうではなく
sō dewa naku
Para um novo mundo
より善く生きること 新しい世界へ
yori yoku ikiru koto atarashii sekai e
Estamos esculpindo um novo começo
We're carving out a new beginning
We're carving out a new beginning
Vimos tudo
We've seen it all
We've seen it all
Não está esquecido
It's not forgotten
It's not forgotten
Entrelaçados
Woven together
Woven together
Seus sonhos durarão para sempre
Your dreams will last forever
Your dreams will last forever
Estamos chamando aqueles que vão ouvir
We're calling out to those who'll listen
We're calling out to those who'll listen
Você não está sozinho, então continue vivendo
You're not alone so keep on living
You're not alone so keep on living
Caminhamos juntos
We walk together
We walk together
Nossos sonhos durarão para sempre
Our dreams will last forever
Our dreams will last forever
Estamos esculpindo um novo começo
We're carving out a new beginning
We're carving out a new beginning
Vimos tudo
We've seen it all
We've seen it all
Não está esquecido
It's not forgotten
It's not forgotten
Entrelaçados
Woven together
Woven together
Seus sonhos durarão para sempre
Your dreams will last forever
Your dreams will last forever
Estamos esculpindo um novo começo
We're carving out a new beginning
We're carving out a new beginning
Vimos tudo
We've seen it all
We've seen it all
Não está esquecido
It's not forgotten
It's not forgotten
Entrelaçados
Woven together
Woven together
Seus sonhos durarão para sempre
Your dreams will last forever
Your dreams will last forever
Estamos chamando aqueles que vão ouvir
We're calling out to those who'll listen
We're calling out to those who'll listen
Você não está sozinho, então continue vivendo
You're not alone so keep on living
You're not alone so keep on living
Caminhamos juntos
We walk together
We walk together
Nossos sonhos durarão para sempre
Our dreams will last forever
Our dreams will last forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: