Halo
Monkey Majik
Auréola
Halo
O sol se inclina
Katamui ta taiyou
Não há nenhuma nuvem
Nani mo iwa zu ie o de ta
A dor no meu coração
Kanashimi o mune kara
Foi tirada, foi apagada
Nugui saru keshi saru
Ninguém tem nada
Dare mo i nai nani mo nai
Só solidão, em um mundo simples
Tatta hitori dake no sekai
Lágrimas tem corrido
Afure dasu namida ga
Toda a minha vida
All my life
Enquanto anjos riem, demônios sussuram
Tenshi warai akuma ga sasayai te
Todos somos guiados pelo destino
Unmei ni michibika re te iku
Eu penso em você
I think about you
Sobre a minha cabeça
Boku no zujou ni mo ookina ookina
Um círculo irá brilhar, em breve
Kagayaku wa ga kakaru? yagate
Eu tenho minha auréola
I've got my halo
Você podia me levar para longe, baby
Could you take me away babe
Para um lugar novo?
To a new place?
Eu nunca vou parar até chegar lá
I'll never stop until i get there
Me force além do limite, porque eu posso fazer isso sozinho
Push me over the edge cause i can't do it myself
Espero alcançar meu castelo lá
Hope i can reach my castle up there
Como eu mudaria isso?
How could i change it?
O que ganharia?
What would i gain?
Apenas os melhores anos... apenas o melhor
Only the best years... only the best
Se eu te conhecesse por toda minha vida
If i'd only known you all of my life
Toda minha vida
All my life
Eu não quero morrer com um demônio rindo de mim
I don't want to die with the devil laughing at me
Pensei que sabia o caminho e no fim me achei aqui
Thought i got away in the end it found me here
Eu penso em você
I think about you
Espero que os anjos sorriam quando ela passar sobre mim
Hope the angel smiles when she circles up above me
Mesmo que segure minhas lágrimas, eu quebro
Even though i hold my tears, i break right down
Eu tenho minha auréola
I've got my halo
Enquanto anjos riem, demônios sussuram
Tenshi ga warai akuma ga sasayai te
Todos somos guiados pelo destino
Unmei ni michibika re te iku
Eu penso em você
I think about you
Eu tenho minha auréola
I've got my halo
É um longo caminho
It's a long way down
Eu tenho você vivendo em mim
I've got you living inside
É um longo caminho
It's a long way down
E agora eu caminho através do portão
And now i walk through the gate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: