Transliteração gerada automaticamente
Sakura
Monkey Majik
Sakura
Sakura
Estamos praticamente crescidos agora
ぼくらがおとなにちかづいて
Bokura ga otona ni chikazuite
E o tempo está ficando curto
じかんがみじかくなっていく
Jikan ga mijikaku natteiku
Mesmo que as coisas mudaram
まわりがおおきくかわっても
Mawari ga ookiku kawattemo
Muito ao nosso redor
ぼくらはかわりたくなかった
Bokura wa kawaritaku nakatta
Nós não queremos mudar a nós mesmos
このきもちを
Kono kimochi wo
Será que esse sentimento vai durar para sempre?
いつまでもつの
Itsumade motsu no?
Pode nossa incerteza ser apagada?
そのふあんをぬぎきれるの
Sono fuan wo nuguikireru no?
Será que os sonhos de amanhã
きぼうのあしたは
Kibou no ashita wa
Definitivamente se tornar realidade?
かならずみつかるの
Kanarazu mitsukaru no?
Os dias estão sendo executados por
かけぬけたひび
Kakenuketa hibi
Macias, macias pétalas
はなびらそっとそっと
Hanabira sotto sotto
Que começam a cair como se estivessem dançando
おどるようにまって
Odoru youni matte
Certamente, certamente é
はじまるよきっときっと
Hajimaru yo kitto kitto
Uma nova estação
あたらしいきせつ
Atarashii kisetsu
Muitas, mas muitas lágrimas que
そのなみだずっとずっと
Sono namida zutto zutto
Você não deve esquecer
わすれないでね
Wasurenaide ne
São apenas memórias fracas
いまはただまぶしくて
Ima wa tada mabushikute
Debaixo das cerejeiras
さくらなみきのしたで
Sakuranamiki no shita de
Neste momento, não podemos voltar
にどともどれないこのときに
Nido to modorenai kono toki ni
Mas há algo que eu tentei sentir
なんにでもふれてみたかった
Nan ni demo furetemitakatta
Ansiando por um dia de liberdade
じゆうというひにあこがれて
Jiyuu toiu hi ni akogarete
Juntamente com uma pessoa que eu poderia amar
あいすべきともといっしょに
Aisubeki tomo to issho ni
Perdeu e preocupado, enquanto andava
まよいなやんでさまよいながら
Mayoi nayande samayoi nagara
Algo brilhava
かがやいてた
Kagayaiteta
Gentilmente, gentilmente disse adeus
さよならそっとそっと
Sayonara sotto sotto
Segurando as memórias
おもいをむねに
Omoi wo mune ni
No meu coração até o dia em que
またここできっときっと
Mata koko de kitto kitto
Certamente vamos nos encontrar novamente
であえるひまで
Deaeru hi made
Perseguindo no céu muito, muito
おなじそらずっとずっと
Onaji sora zutto zutto
Mais sonhos
ゆめおいかけて
Yume oikakete
Agora basta o brilho deslumbrante
いまはただまぶしくて
Ima wa tada mabushikute
Um futuro brilhante que se sente bem
A future bright and it feels right
A future bright and it feels right
Eu não posso
うまくえがけない
Umaku egakenai
Descrevê-lo totalmente
くもひとつないすみきったそらを
Kumo hitotsu nai sumikitta sora wo
Olhe para cima, olhe para cima não há uma nuvem
みあげてみあげて
Mmiagete miagete
No céu azul claro
これいじょうなみだが
Koreijyou namida ga
Lágrimas não pode transbordar mais do que isso
あふれないように
Afure naiyouni
Macias, macias pétalas
はなびらそっとそっと
Hanabira sotto sotto
Que começam a cair como se estivessem dançando
おどるようにまって
Odoru youni matte
Certamente, certamente é
はじまるよきっときっと
Hajimaru yo kitto kitto
Uma nova estação
あたらしいきせつ
Atarashii kisetsu
Muitas, mas muitas lágrimas que
そのなみだずっとずっと
Sono namida zutto zutto
Você não deve esquecer
わすれないから
Wasurenai kara
São apenas memórias fracas
いまはただまぶしくて
Ima wa tada mabushikute
Gentilmente, gentilmente disse adeus
さよならそっとそっと
Sayonara sotto sotto
Segurando as memórias
おもいをむねに
Omoi wo mune ni
No meu coração até o dia em que
またここできっときっと
Mata koko de kitto kitto
Certamente vamos nos encontrar novamente
であえるひまで
Deaeru hi made
Perseguindo no céu muito, muito
おなじそらずっとずっと
Onaji sora zutto zutto
Mais sonhos
ゆめおいかけて
Yume oikakete
Agora basta o brilho deslumbrante
いまはただまぶしくて
Ima wa tada mabushikute
Debaixo das cerejeiras
さくらなみきのしたで
Sakuranamiki no shita de
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: