Tradução gerada automaticamente
Open Letter
Moddi
Carta aberta
Open Letter
Qual é o ponto que espera o porteiro soltar a chave?
What’s the point waiting for the doorman to drop the key?
Você vai embora muito antes que esse mal adormeça
You’ll be gone long before this evil falls asleep
Qual é o ponto esperando por um dia melhor para vir junto?
What’s the point waiting for a better day to come along?
Eles se curvarão aos seus cães antes de verem nosso reinado chegar
They will bow to their dogs before they see our reign come
Primeiro os franceses fugiram e nos deixaram com o lixo
First the French decamped and left us with the garbage
Então nossa bandeira foi tingida com o Islã e o árabe
Then our flag was dyed with Islam and Arabic
Eles se esqueceram de quem este país já pertenceu
They forgot to whom this country once belonged
Há sempre alguém aqui para assumir o trono
There is always someone here to take the throne
Traidores, traidores, traidores
Traitors, traitors, traitors
Você acredita que eles ouviriam só porque eles disseram que iriam?
Did you believe that they would listen just because they said they would?
Quão ingênuo! Eles sempre foram muito justos para o seu próprio bem
How naïve! They’ve always been too righteous for their own good
Para você sabe, o poder é viciante para o que ele exerce
For you know, power is addictive to the one it wields
Eles semearam com mãos malignas e ceifaram nossa tragédia
They have sown with evil hands and harvest our tragedy
Primeiro os franceses fugiram e nos deixaram com o lixo
First the French decamped and left us with the garbage
Então nossa bandeira foi tingida com o Islã e o árabe
Then our flag was dyed with Islam and Arabic
Eles fecharam os olhos para os homens livres da Argélia
They turned a blind eye to Algeria’s free men
Nós poderíamos ter tudo, mas fomos escravizados novamente
We could have it all but were enslaved again
Traidores, traidores, traidores
Traitors, traitors, traitors
Mesmo assim, nunca permitiremos que eles tenham seus caminhos sujos
All the same we will never let them have their filthy ways
Nós permanecemos! Estas são as nossas montanhas; este é o nosso lugar
We remain! These are our mountains; this is our place
Vamos romper a porta e ter o que é nosso o tempo todo
We will break through the the door and have what’s ours all along
Pois sem nós a Argélia está sofrendo sozinha
For without us Algeria is suffering on her own
Então vem a chuva, vem o vento vem a fome
So come the rain, come the wind come the hunger
Nós não vamos mais sentar e esperar pela liberdade
We won’t sit and wait for freedom any longer
Precisamos sacrificar o braço para salvar o coração
We must sacrifice the arm to save the heart
Vamos dividir a terra antes que ela se desfaça
We will split the land before it falls apart
Primeiro os franceses fugiram e nos deixaram com o lixo
First the French decamped and left us with the garbage
Então nossa bandeira foi tingida com o Islã e o árabe
Then our flag was dyed with Islam and Arabic
Mas nossas raízes são profundas e nossa vontade é forte
But our roots go deep and our will is strong
Vamos nos apegar à terra onde pertencemos
We will cling onto the land where we belong
Traidores, traidores, traidores
Traitors, traitors, traitors
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moddi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: