Tradução gerada automaticamente
Pourquoi ? Parce Que !
Miossec
Por quê? Porque o que!
Pourquoi ? Parce Que !
Por que eles sempre canções falam de amor
Pourquoi les chansons parlent-elles toujours d'amour
Trata-se de um assunto incomportável
C'est un sujet inabordable
Por que ele faz contato surdos
Pourquoi se toucher rend-t-il sourd
Existem provas convincentes
A-t-on des preuves irréfutables
Por que comprar na encruzilhada
Pourquoi faire les courses au carrefour
Faz-me além dos limites da humanidade
Me rend l'humanité infréquentable
Por que eles sempre caem frutos
Pourquoi les fruits tombent-ils toujours
Quando você não sacudir a árvore
Quand on ne secoue pas l'arbre
Por que aqueles que você já fez sexo
Pourquoi ceux qui t'ont déjà fait l'amour
Não parece tão desejável
Ne me paraissent pas si désirables
Por que me tornei tão pesado
Pourquoi suis-je devenu si lourd
Eu olho para baixo na areia
Regarde je m'enfonce dans le sable
Como nunca faz as perguntas certas
Comme on ne pose jamais les bonnes questions
Por que um dia seria as respostas corretas?
Pourquoi aurait-on un jour les bonnes réponses ?
Como nunca faz as perguntas certas
Comme on ne pose jamais les bonnes questions
Por que um dia seria as respostas corretas?
Pourquoi aurait-on un jour les bonnes réponses ?
Por que eles sempre canções falam de amor
Pourquoi les chansons parlent-elles toujours d'amour
É um assunto sem esperança
C'est un sujet indécrottable
Por que você nunca gritou por ajuda
Pourquoi n'as-tu jamais crié au secours
Quando você ainda era fréquentable
Quand tu étais encore fréquentable
Por que é que eu gosto
Pourquoi faut-il que je savoure
Suas lágrimas fazer você tão desejável
Tes larmes te rendent si désirable
Como nunca faz as perguntas certas
Comme on ne pose jamais les bonnes questions
Por que um dia seria as respostas corretas?
Pourquoi aurait-on un jour les bonnes réponses ?
Como nunca faz as perguntas certas
Comme on ne pose jamais les bonnes questions
Por que um dia seria as respostas corretas?
Pourquoi aurait-on un jour les bonnes réponses ?
Por que você deve coures
Pourquoi faut-il que tu coures
Depois de homens tão vulnerável
Après des hommes si vulnérables
Por que tenho sido assim um dia o tribunal
Pourquoi t'ai-je donc fait un jour la cour
Meu senso de humor é patético
Mon sens de l'humour est lamentable
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miossec e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: