Tradução gerada automaticamente
K Thx Bye
Millionaires
K Thx Bye
K Thx Bye
Menino que estamos tão feito
Boy we're so done
Devo ter bebido
I must have been drunk
Você me fez pensar que eu era o único
You had me thinking that I was the only one
Não se desculpe, você sabe que eu estou sempre certo
Don't apologize, you know I'm always right
Eu acho que eu estou trazendo um novo homem para casa esta noite
I guess I'm bringing a new man home tonight
Você perdeu sua chance
You missed your chance
Nós tivemos a nossa última dança
We had our last dance
Movê-lo para a esquerda, porque você está por sua conta
Move it to the left, cause you're on your own now
Você perdeu sua chance
You missed your chance
Nós tivemos a nossa última dança
We had our last dance
Desejo-lhe o melhor, mas desligar o telefone agora
I wish you the best, but hang up the phone now
Acho que deve ter sido cego a pensar que você entenderia
Guess I must have been blind to think that you would understand
É longo e você tem que deixá-lo ir
It's over and you gotta let it go
Porque eu não vou voltar
Cause I'm not coming back
Está quebrado e você deve estar segurando
It's broken and you must be holding on
Para uma fotografia antiga
To an old photograph
Por que você me faz acreditar que eu e você estava falando sério
Why'd you make me believe that you and me were serious
Acabou, então me deixe o F * ck sozinho
It's over, so leave me the f*ck alone
Graças bye, bye graças kk
Thanks bye, k k thanks bye
Garoto, eu segui em frente, jogando algum beer pong
Boy I moved on, playing some beer pong
Com alguém que sabe como me excita
With somebody who knows how to turn me on
Então eu percebi que eu preciso super-tamanho
So I realize I need it super-size
Querida, você tem um pequeno d * ck ... FYI
Honey, you have a small d*ck... FYI
Você perdeu sua chance
You missed your chance
Nós tivemos a nossa última dança
We had our last dance
Você não consegue entender que eu quero que você se foi agora
Can't you understand that I want you gone now
Você perdeu sua chance
You missed your chance
Nós tivemos a nossa última dança
We had our last dance
Leve isso como um homem, melhor se mover ao longo agora
Take it like a man, better move along now
Acho que deve ter sido cego a pensar que você entenderia
Guess I must have been blind to think that you would understand
É longo e você tem que deixá-lo ir
It's over and you gotta let it go
Porque eu não vou voltar
Cause I'm not coming back
Está quebrado e você deve estar segurando
It's broken and you must be holding on
Para uma fotografia antiga
To an old photograph
Por que você me faz acreditar que eu e você estava falando sério
Why'd you make me believe that you and me were serious
Acabou, então me deixe o F * ck sozinho
It's over, so leave me the f*ck alone
Graças bye, bye graças kk
Thanks bye, k k thanks bye
É apenas uma questão de tempo, você sabe exatamente o que você fez
It's just a matter of time, you know exactly what you've done
Woah oh oh
Woah oh oh
E eu fiz a minha mente, eu gosto mais de você quando você se foi
And I've made up my mind, I like you better when you're gone
Graças bye bye graças kk
Thanks bye k k thanks bye
É longo e você tem que deixá-lo ir
It's over and you gotta let it go
Porque eu não vou voltar
Cause I'm not coming back
Está quebrado e você deve estar segurando
It's broken and you must be holding on
Para uma fotografia antiga
To an old photograph
Por que você me faz acreditar que eu e você estava falando sério
Why'd you make me believe that you and me were serious
Acabou, então me deixe o F * ck sozinho
It's over, so leave me the f*ck alone
Graças bye, bye graças kk
Thanks bye, k k thanks bye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millionaires e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: