Tradução gerada automaticamente
Diamong Lane
Millionaires
Diamong Pista
Diamong Lane
Você e eu, Diamond Lane, brilhando como champanhe
You and me, Diamond Lane, sparkling like champagne
Nunca ande sozinho, carro cheira a colônia
Never ride alone, car smells like cologne
Você e eu, Diamond Lane, brilhando como champanhe
You and me, Diamond Lane, sparkling like champagne
Nunca ande sozinho, com as mãos iPhone, livre
Never ride alone, hands free, iPhone
Você e eu, Diamond Lane, brilhando meu champanhe
You and me, Diamond Lane, sparkling my champagne
Vou levar para casa um menino, do meu show, nos bastidores
I'll bring a boy home, from my show, backstage
Battin gaiola ', bateu duro
Battin' cage, hit it hard
Eu vou trocar você como um cartão de negociação
I'll swap you like a trading card
Você é apenas uma noite um, parado no meu quintal da frente
You're just a one night, standin' in my front yard
Eu posso ser seu babygirl, coloque-me em sua carseat
I can be your babygirl, put me in your carseat
Cinta-me, fivela passeio, apertado acidentado, garantido
Strap me down, buckle tight, bumpy ride, guaranteed
Bentley, H3, garrafas no banco de trás
Bentley, H3, bottles in the backseat
Agora vire-se que o baixo, nós escutando a Gucci
Now turn that bass up, we listenin' to Gucci
Você, eu, DIAMOND Pista
You, me, D-I-A-M-O-N-D Lane
Você, eu, DIAMOND Pista
You, me, D-I-A-M-O-N-D Lane
Você e eu, Diamond Lane, brilhando como champanhe
You and me, Diamond Lane, sparkling like champagne
Nunca ande sozinho, carro cheira a colônia
Never ride alone, car smells like cologne
Você e eu, Diamond Lane, brilhando como champanhe
You and me, Diamond Lane, sparkling like champagne
Nunca ande sozinho, com as mãos iPhone, livre
Never ride alone, hands free, iPhone
'Up, Rollin' Rollin desponta, rolando no benz
Rollin' up, rollin' blunts, rollin' in the benz
Tenho um aleatório no meu carro, e ele tentando obtê-lo Innn
Got a random in my car, and he tryin' to get it innn
Uma centena de dólares que ele me coloca em seu tweet
A hundred bucks that he puts me in his tweet
E se eu tivesse um pau preto, eu aposto que ele chupar isso até é rosa
And if I had a black dick, I bet he'd suck it 'til it's pink
Hah, mas eu não sou tão catraca
Hah, but I'm not that ratchet
Diga-me onde a festa
Tell me where the party at
Você sabe que eu vou jogá-lo
You know I'm gonna crash it
Se atirando, como uma estrela
Shootin' up, like a star
Respiração takin
Breath takin'
CPR
CPR
Você, eu, DIAMOND Pista
You, me, D-I-A-M-O-N-D Lane
Você, eu, DIAMOND Pista
You, me, D-I-A-M-O-N-D Lane
Você e eu, Diamond Lane, brilhando como champanhe
You and me, Diamond Lane, sparkling like champagne
Nunca ande sozinho, carro cheira a colônia
Never ride alone, car smells like cologne
Você e eu, Diamond Lane, brilhando como champanhe
You and me, Diamond Lane, sparkling like champagne
Nunca ande sozinho, com as mãos iPhone, livre
Never ride alone, hands free, iPhone
Nós nunca andar sozinho
We never ride alone
Blunts Kush no cinzeiro
Kush blunts in the ash tray
Ciroc me impertinente
Ciroc got me naughty
Acho que estou de volta aos meus antigos caminhos
Guess im back to my old ways
nós na estrada mazaradi relé
we on the freeway mazaradi relay
com o yup topo faltando pensar
with the top missing yup think
foi o meu b-day uma cadela muito rico
it was my b-day a very rich bitch
me sobre isso? merda
got me on that ? shit
?
?
empilhamento presidentes mortos
stacking dead presidents
com os milionários ficando manicures
with the millionaires getting manicures
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millionaires e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: