Tradução gerada automaticamente
Amanda Bynes (Versace Remix)
Mike Stud
Amanda Bynes (Versace Remix)
Amanda Bynes (Versace Remix)
Versace, versace
Versace, versace
Não, foda-se
No, fuck that
Onde o meu copo está?
Where my cup at?
Dinheiro na minha cabeça como um chapéu Bucks
Money on my mind like a Bucks hat
No ponto como um percevejo e eu estou ao lado, oh yeah
On point like a thumbtack and I'm up next, oh yeah
Você está cansado de mim ainda?
Are you sick of me yet?
Obter amo cada cidade que a
Get love every city we at
Correr ao redor de um mapa como uma volta da vitória
Run around a map like a victory lap
Verifique YouTube se você precisar de uma repescagem
Check YouTube if you need a recap
O homem, vestido como um atleta, desenhista foda
Man, dressed like a jock, fuck designer
Chegando-se atrás de você, tá querendo foda Rihanna
Coming up behind ya, tryna fuck Rihanna
E I'mma fazer isso, I'mma direito maldita fazer isso
And I'mma do that, damn right I'mma do that
Oh Kendall Jenner, não posso esquecê-la
Oh Kendall Jenner, I can't forget her
Cara, essa menina má e eu quero que ela da pior maneira
Man, that girl bad and I want her in the worst way
Ela tem 17 anos? Bem, quando a merda é seu aniversário?
She's 17? Well, when the fuck is her birthday?
Versace, versace
Versace, versace
Eu faço o que eu quero e não há ninguém me parar
I do what I want and ain't nobody stopping me
Só comprei tanta propriedade, a minha vida parece um jogo de Monopoly
Just bought so much property, my life feels like a game of Monopoly
Fora da festa capa e com Seguin, eu sou legal na cena hockey
Out on the cape and we party with Seguin, I'm cool on the hockey scene
Dois filhotes: um preto, um branco, isso mesmo, eu estou apoiando a igualdade
Two chicks: one black, one white, that's right, I'm supporting equality
Estrondo
Bang
Agora, todos esses caras que tentam me copiar, eu estou começando a ficar puto
Now all of these dudes trying to copy me, I'm starting to get pissed off
Caminhe ao redor da cidade e eu me vejo, me sentindo como Chris Paul
Walk around town and I see myself, feeling like Chris Paul
Venha para um show e ficou todos esses enxadas lutando por algum tempo câmera
Come to a show and got all of these hoes fighting for some camera time
Porque eu tenho meninas brancas enlouquecendo, Amanda Bynes
Cause I got white girls going crazy, Amanda Bynes
Sim
Yeah
Fui meninas brancas enlouquecendo, Amanda Bynes
I got white girls going crazy, Amanda Bynes
Amanda Bynes
Amanda Bynes
Fui meninas brancas enlouquecendo
I got white girls going crazy
Ah cara, aw maldito ele indo presunto 'novamente
Aw man, aw damn he goin' ham again
Para o queijo eles continuam me um sanduíche na tomada
For the cheese they keep making me a sandwich in
Tem calor, então eu tenho que manter a vela acesa
Got heat, so I gotta keep the candle lit
Got 'em pé no lugar como um manequim
Got 'em standing in place like a mannequin
Ah, oh baby
Ah, oh baby
Querido Deus, não odeio
Dear God, don't hate
Mas eu estou com dois de seus ex-namorados e sede, Dos Equis
But I'm with both of your exes and they thirsty, Dos Equis
Eu tenho a merda dizendo que ela nunca diria
I got her saying shit she'd never say
Diz que gosta quando o disco de Mike, mas ela não é beber limonada
Says she likes when Mike's hard, but she ain't drinking lemonade
Obtê-lo diretamente, tudo bem tudo bem
Get it straight, alright okay
Eu imploro seu perdão, eu vim para a festa
I beg your pardon, I came to party
Ela me disse: "Mike, podemos foder, por favor?"
She said to me: "Mike, can we fuck please?"
E eu disse: "Sem dúvida, Gwen Stefani"
And I said: "No doubt, Gwen Stefani"
Foda-se comigo, porém, brinque comigo embora
Fuck with me though, fuck with me though
Por favor, mantenha-o, eu tenho empresa que
Please keep it down, I got company though
24 anos, com um quarto de milhão no meu cartão de empresa
24 years old, with a quarter million on my company card
Eu entendo, eu entendo por que esses caras se odiando
I get it, I get why these guys is hating
Eu continuo dizendo não a essas ofertas, mesmo Howie Mandel está ficando impaciente
I keep saying no to these deals, even Howie Mandel is getting impatient
Versace, versace
Versace, versace
Meu sushi é bom e por isso é o meu amor
My sushi is good and so is my sake
Você é o cara no Twitter, isso é legal minha g, mas na pessoa que você é desleixado
You're the man on Twitter, that's cool my g, but in person you're sloppy
Lidar melhor com tudo o que
Better handle all that
Zona d, bruh, melhor cair
Zone d, bruh, better fall back
É assim que eu fá-lo
That's just how I does it
Cara resta, mas ele tinha que vir
Dude got left but he had it coming
Pausa
Pause
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Stud e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: