Tradução gerada automaticamente
Number 9 (feat. Lil Yachty)
Miguel
Número 9 (part. Lil Yachty)
Number 9 (feat. Lil Yachty)
Bem acordado, continue
Wide awake, keep up
Formas caindo, não morra
Fallin' shapes, don't die
Na minha língua, um lampejo
On my tongue, a lap
No meu colo, uma arma
On my lap, a gun
Na arma, um beijo
In the gun, a kiss
Deixe explodir sua mente
Let it blow your mind
Até que a poeira retorne
Till the dust returns
Para o número nove
To the number nine
Luzes de freio à distância, não me siga
Breaklights off in the distance, don't follow me
E o céu rastejou para fora debaixo das ondas
And the sky came crawlin' out beneath the waves
Batendo no sol, não há como me deter
Crashin' in to the Sun, ain't no stoppin' me
E quando as bandeiras quadriculadas forem agitadas
And when the checkered flags are waved
Não haverá mais ninguém e nada restará de mim
There'll be no one else and nothing left of me
Bem acordado, continue
Wide awake, keep up
Formas caindo, não morra
Fallin' shapes, don't die
Na minha língua, um lampejo
On my tongue, a lap
No meu colo, uma arma
On my lap, a gun
Na arma, um beijo
In the gun, a kiss
Deixe explodir sua mente
Let it blow your mind
Até que a poeira retorne
Till the dust returns
Para o número nove
To the number nine
Luzes de freio à distância, não me siga
Breaklights off in the distance, don't follow me
E o céu rastejou para fora debaixo das ondas (huh)
And the sky came crawlin' out beneath the waves (huh)
Batendo no sol, não há como me deter
Crashin' in to the Sun, ain't no stoppin' me
E quando as bandeiras quadriculadas forem agitadas
And when the checkered flags are waved
Não haverá mais ninguém e nada restará de mim
There'll be no one else and nothing left of me
Bem acordado, continue
Wide awake, keep up
Formas caindo, não morra
Fallin' shapes, don't die
Na minha língua, um lampejo
On my tongue, a lap
No meu colo, uma arma
On my lap, a gun
Na arma, um beijo
In the gun, a kiss
Deixe explodir sua mente
Let it blow your mind
Até que a poeira retorne
Till the dust returns
Para o número nove
To the number nine
Eu sou a grande ceifadora
I am the gran reaper
Nas ruas nós vamos
On the streets we go
Eu sou um pesadelo e perseguidor de sonhos
I am a nightmare and dreams stalker
Não há muito que esse passe
There's not too much that this pass
Meus dois sábios, mesmo à noite
My too wise, even at night
Melhor do que duas vezes
Better than twice
Sinta sua falha e emoções
Fell your default and emotions
Cumprindo devoção
Fulfillin' devotion
Não fuja, estarei em sua pele como loção
Don't you get away, I'll be on your skin like lotion
Vivendo dentro do seu cérebro, sou a razão pela qual ele está aberto (não haverá mais ninguém e nada restará de mim)
Livin' inside your brain, I'm the reason your brain's open (there'll be no one else and nothing left of me)
Bem acordado, continue
Wide awake, keep up
Formas caindo, não morra
Fallin' shapes, don't die
Na minha língua, um lampejo
On my tongue, a lap
No meu colo, uma arma
On my lap, a gun
Na arma, um beijo
In the gun, a kiss
Deixe explodir sua mente
Let it blow your mind
Até que a poeira retorne
Till the dust returns
Para o número nove
To the number nine
Bem acordado, continue
Wide awake, keep up
Formas caindo, não morra
Fallin' shapes, don't die
Na minha língua, um lampejo
On my tongue, a lap
No meu colo, uma arma
On my lap, a gun
Na arma, um beijo
In the gun, a kiss
Deixe explodir sua mente
Let it blow your mind
Até que a poeira retorne
Till the dust returns
Para o número nove
To the number nine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miguel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: