What's The Dillio?
Mest
Qual É a Parada?
What's The Dillio?
Tem essa garota que eu acho legal
There's this little girl and I think she's so fine
E eu não vou desistir até ela ser minha
And I'm not giving up until she is mine
Veja bem, eu quero ser o garoto dela e quero que ela seja minha garota
See I want to be her boy and I want her to be my girl
Pois desde que a conheci eu estive em outro mundo
Because since I've met her I been in another world
Ela era só minha amiga mas agora eu quero mais
She was just my friend and now I want more
Tem algo especial nela
There's something special to her
Ela não é só mais uma vadia, eu disse
She's not just another whore, I said
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio, negócio?
What's the d-d-deal, deal?
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio?
What's the d-d-deal?
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio, negócio?
What's the d-d-deal, deal?
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio?
What's the d-d-deal?
Veja bem, todo mundo se envolveu
See everybody else has gotten involved
Essa não era a forma que isso deveria ter evoluído
That's not the way this should've evolved
Eu deveria simplesmente ter te falado como eu me sentia
I should have just told you how I felt
Mas quando eu estava próximo de você minhas palavras se desfaziam
But when I'm around you my words just melt
Ela era só minha amiga mas agora eu quero mais
She was just my friend and now I want more
Tem algo especial nela
There's something special to her
Ela não é só mais uma vadia, eu disse
She's not just another whore, I said
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio, negócio?
What's the d-d-deal, deal?
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio? Negócio
What's the d-d-deal? Deal
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio, negócio?
What's the d-d-deal, deal?
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio?
What's the d-d-deal?
Ela era só minha amiga mas agora eu quero mais
She was just my friend and now I want more
Tem algo especial nela
There's something special to her
Ela não é só mais uma vadia
She's not just another whore
Ela era só minha amiga mas agora eu quero mais
She was just my friend and now I want more
Tem algo especial nela, ela não é
There's something special to her she's not
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio, negócio?
What's the d-d-deal, deal?
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio? Negócio
What's the d-d-deal? Deal
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio, negócio?
What's the d-d-deal, deal?
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio?
What's the d-d-deal?
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio, negócio?
What's the d-d-deal, deal?
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio? Negócio
What's the d-d-deal? Deal
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio, negócio?
What's the d-d-deal, deal?
Qual é a p-p-parada, parada?
What's the d-d-dillio, dillio?
Qual é o n-n-negócio?
What's the d-d-deal?
Eu sei o quão disso eu sou
I know how much of this thing that I am
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: