Tradução gerada automaticamente
La Chanson de L'aubergiste
Merwan Rim
A Canção do Estalajadeiro
La Chanson de L'aubergiste
Deixe seus contratempos na porta
Laissez vos déboires à la porte
Aqui nós sabemos como afogar amores mortos
Ici on sait noyer les amours mortes
Coração a meio mastro segurando o copo
Cœur en berne prend verre en main
Na taberna de arte divina
A la taverne de l'art divin
Silencie suas malditas reclamações
Taisez vos satanées complaintes
E cante para a glória do absinto
Et chantez donc à la gloire de l'absinthe
Brinde Mordicus sem medo
Mordicus trinquez sans peur
Baco é deus em minha casa
Bacchus est dieu dans ma demeure
Empilhe no encontro da felicidade
Pile au rendez-vous du bonheur
Você será bem vindo a qualquer hora
Tu seras bienvenue quelque soit l'heure
Beba mais do que você precisa
Bois bien plus que tu ne dois
É bom para tudo que você tem
C'est bon pour tout ce que tu as
Levante o cotovelo, segure-se na barra
Lève le coude tiens bon la barre
Para esquecer tudo não é o mar para beber
Tout oublier c'est pas la mer à boire
Beba mais do que você precisa
Bois bien plus que tu ne dois
É bom para tudo que você tem
C'est bon pour tout ce que tu as
Deixo meus contratempos na porta
Je laisse mes déboires à la porte
Eu vim para afogar meus amores mortos
Je viens noyer mes amours mortes
Beba mais do que você precisa
Bois bien plus que tu ne dois
É bom para tudo que você tem
C'est bon pour tout ce que tu as
Beba mais do que você precisa
Bois bien plus que tu ne dois
É bom para tudo que você tem
C'est bon pour tout ce que tu as
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Merwan Rim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: