Tradução gerada automaticamente
Adiós Soledad
Melendi
Adeus Soledad
Adiós Soledad
Nós nunca nos separamos
Nunca nos separamos
E é por isso que talvez zombemos do esquecimento
Y por eso quizás burlamos al olvido
Nós nunca pronunciamos
Nunca nos pronunciamos
As palavras de mais nas frases suicidas
Las palabras de más en las frases suicidas
Nós nunca revelamos os segredos mais profundos
Nunca nos revelamos los secretos más profundos
E eles nunca se deitam sem beijar nossas coxas
Y nunca se acostaron sin besarse nuestros muslos
Aprendemos a rir de nossos hobbies
Aprendimos a reírnos de nuestras manías
Embora nós dois saibamos
Aunque los dos sabemos
Que os seus são muito piores que os meus
Que son mucho peores las tuyas que las mías
Onde isso vai parar!
¡Dónde va a parar!
A rendição nunca foi uma opção, embora a guerra fria
Rendirse nunca fue una opción, aunque la guerra fría
Deixe um pouco de melancolia no nosso quarto
Dejara en nuestra habitación cierta melancolía
E nós éramos habitantes de todas as estações
Y fuimos habitantes de todas las estaciones
O outono e a primavera são sem dúvida os melhores
Otoño y primavera son, sin duda las mejores
Por que eles chamam isso de amor quando querem dizer
Por qué lo llaman amor cuando quieren decir
Agora todos os seus armários estão vazios
Que ahora están vacíos todos tus armarios
Desde que nossos lábios não se beijam mais
Desde que no se besan más nuestros labios
Todos os meus espelhos refletem poemas
Todos mis espejos reflejan poemas
Embora eu tenha tentado esconder as penalidades
Aunque yo intenté disimular las penas
Lágrimas de prata que são inúteis
Lágrimas de plata que no valen nada
Dedos de lata que pintam palavras
Dedos de hojalata que pintan palabras
Silenciar pelo vento de uma despedida
Mudas por el viento de una despedida
Isso lança as bases para esta grande ferida
Que pone cimientos a esta gran herida
O que é solidão
Que es la soledad
Isso lança as bases para esta grande ferida
Que pone cimientos a esta gran herida
O que é solidão
Que es la soledad
Nós nunca nos contentamos em dizer que eu te amo
Nunca nos conformamos con decirnos te quiero
Fomos além
Íbamos más allá
Nós sempre os decoramos com beijos de peixe
Siempre los adornamos con besitos de pez
E carícia nas costas
Y caricia en la espalda
Nós não tínhamos noção das falhas um do outro
Éramos despistados con los defectos del otro
Não vamos colocar todos os amores na mesma bolsa
No metamos en el mismo saco todos los amores
Mas vamos ser sinceros, o nosso estava indo bem no Porto
Pero seamos realistas, el nuestro iba bien de oporto
Ele conseguiu esconder seu estrabismo e meu tamanho
Consiguió disimular tu estrabismo y el tamaño de mi
Membro da religião dos seus santos caprichos
Miembro de la religión de tus santos caprichos
Eu fui por tantos anos
Fui durante tantos años
Que às vezes me surpreendo orando
Que a veces me sorprendo rezando
Na frente de uma vitrine
Delante de algún escaparate
Cruzando-me e implorando para o céu como um louco
Persignándome y suplicando al cielo como un loco
O Jimmy Choo, uma bolsa Louis Vuitton ou um Manolos
Los Jimmy Choo, un bolso de Louis Vuitton o unos Manolos
E nós éramos habitantes de todas as estações
Y fuimos habitantes de todas las estaciones
Não vou dizer o que May nos fez com as flores
No voy a decir qué nos hizo mayo con las flores
Por que eles chamam isso de amor
Por qué lo llaman amor
Se é agora que eu começo a sentir
Si es ahora cuando empiezo a sentir
Essa liberdade e alegria sutil
Esta libertad y sutil regocijo
Para fazer um sayo na minha casa
De hacer en mi casa de mi capa un sayo
Para poder ser um mulherengo novamente
A poder volver a ser un mujeriego
Sem ter que ser mais oculto
Sin tener que serlo más disimulando
Não ter um bode expiatório
A no tener un gendarme expiatorio
Enquanto eu faço meu copo um mictório
Mientras hago de mi taza un mingitorio
Não precisa mais ouvir suas reclamações
A no tener que escuchar ya más tus quejas
Eu só desejo que você encontre a paz que você deixa
Solo deseo que encuentres la paz que dejas
Adeus solidão, eu só desejo que você encontre a paz que você deixa
Adiós soledad, solo deseo que encuentres la paz que dejas
Adeus solidão
Adiós soledad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melendi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: