Gluestick
Melanie Martinez
Bastão de Cola
Gluestick
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mantenha seus, mantenha seus lábios selados
Keep your, keep your lips sealed
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mantenha seus-
Keep your-
Silêncio criança, silêncio criança
Hush child, hush child
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mantenha seus, mantenha seus lábios selados
Keep your, keep your lips sealed
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mantenha seus-
Keep your-
Silêncio criança, silêncio criança
Hush child, hush child
Tem um menino na sala de aula
There's a boy in the classroom
Sempre faz o que pedem, seguindo as regras da turma
Always does what he's asked to, following the class rules
Eu sei que ele está no banheiro
I know he's in the bathroom
Com suas mangas puxadas para baixo e o zíper puxado para cima
With his sleeves pulled down and the zipper pulled high
Crianças rindo no corredor
Kids snickering in the hallway
Lidando com isso o dia todo, foda-se o que todos eles dizem
Dealing with it all day, fuck what they all say
Eu sei porque você é diferente, diferente
I know why you're different, different
Eu sei o que acontece dentro da sua cozinha, cozinha
I know what goes down inside your kitchen, kitchen
Eu sei que você tem escondido algo
I know you've been hiding something
Mamãe diz que você deve se calar, calar
Mama tell you you should hush it, hush it
Eu sei porque você está distante, distante
I know why you're distant, distant
Eu sei o que acontece dentro da sua cozinha, cozinha
I know what goes down inside your kitchen, kitchen
Silêncio criança, silêncio criança
Hush child, hush child
Sele os lábios soltos
Seal up them loose lips
Eu sei que você está desejando outro bastão de cola
I know you're craving another glue stick
Por que é tão difícil deixar a verdade vir à tona?
Why is it so hard to let the truth come out?
Não fale, não fale, cubra seus hematomas
Don't speak, don't speak, cover up your bruises
É o que eles dizem quando te dão um bastão de cola
That's what they say when they feed you a glue stick
Por que é tão difícil deixar a verdade vir à tona?
Why is it so hard to let the truth come out?
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mantenha seus, mantenha seus lábios selados
Keep your, keep your lips sealed
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mantenha seus-
Keep your-
Silêncio criança, silêncio criança
Hush child, hush child
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mantenha seus, mantenha seus lábios selados
Keep your, keep your lips sealed
Silêncio criança
Hush child
Você sabe que você não precisa
You know you don't have to
Ficar tão quieto quando alguém te perguntar
Be so quiet when someone asks you
Por que você está no banheiro?
Why you're in the bathroom?
Por que suas mangas estão puxadas para baixo e o zíper puxado para cima?
Why your sleeves pulled down and the zipper pulled high?
Eu-eu-eu sei que você tem escondido algo
I-I-I know you've been hiding something
Mamãe diz que você deve se calar, calar
Mama tell you you should hush it, hush it
Eu sei porque você está distante, distante
I know why you're distant, distant
Eu sei o que acontece dentro da sua cozinha, cozinha
I know what goes down inside your kitchen, kitchen
Silêncio criança, silêncio criança
Hush child, hush child
Sele os lábios soltos
Seal up them loose lips
Eu sei que você está desejando outro bastão de cola
I know you're craving another glue stick
Por que é tão difícil deixar a verdade vir à tona?
Why is it so hard to let the truth come out?
Não fale, não fale, cubra os seus hematomas
Don't speak, don't speak, cover up your bruises
É o que eles dizem quando te dão um bastão de cola
That's what they say when they feed you a glue stick
Por que é tão difícil deixar a verdade vir à tona?
Why is it so hard to let the truth come out?
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm
Silêncio criança, silêncio criança
Hush child, hush child
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mhm, mhm, mhm (silêncio criança)
Mhm, mhm, mhm (hush child)
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mantenha, mantenha seus lábios selados
Keep, keep your lips sealed
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mantenha seus lábios selados
Keep your lips sealed
Mantenha, mantenha seus lábios selados
Keep, keep your lips sealed
Mantenha, mantenha seus lábios selados
Keep, keep your lips sealed
Silêncio criança
Hush child
Silêncio criança, silêncio criança
Hush child, hush child
Sele os lábios soltos
Seal up them loose lips
Eu sei que você está desejando outro bastão de cola
I know you're craving another glue stick
Por que é tão difícil deixar a verdade vir à tona?
Why is it so hard to let the truth come out?
Não fale, não fale, cubra os seus hematomas
Don't speak, don't speak, cover up your bruises
É o que eles dizem quando te dão um bastão de cola
That's what they say when they feed you a glue stick
Por que é tão difícil deixar a verdade vir à tona?
Why is it so hard to let the truth come out?
Silêncio criança, silêncio criança
Hush child, hush child
Silêncio criança, silêncio criança
Hush child, hush child
Por que é tão difícil deixar a verdade vir à tona?
Why is it so hard to let the truth come out?
Não fale, não fale, cubra os seus hematomas
Don't speak, don't speak, cover up your bruises
É o que eles dizem quando te dão um bastão de cola
That's what they say when they feed you a glue stick
Por que é tão difícil deixar a verdade vir à tona?
Why is it so hard to let the truth come out?
Silêncio criança, silêncio criança
Hush child, hush child
Sele os lábios soltos, mhm
Seal up them loose lips, mhm
Eu sei que você está desejando outro bastão de cola, mhm
I know you're craving another glue stick, mhm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: