The Story Of Us
Megan And Liz
A Historia de Nós
The Story Of Us
Eu costumava pensar que um dia ia contar a historia de nós
I used to think one day we'd tell the story of us
Como nos conhecemos e as faíscas voaram instantaneamente
How we met and the sparks flew instantly
As pessoas diziam: "eles são os sortudos"
And people would say they're the lucky ones
Eu costumava saber que o meu lugar era um local próximo a você
I used to know my place was the spot next to you
Agora eu estou procurando por uma cadeira vazia
Now i'm searching the room for an empty seat
Porque ultimamente eu não sei em que página você está
Cause lately i don't even know what page you're on
Oh, uma simples complicação,falhas de comunicação levam a cair
Oh, a simple complication, miscommunications lead to fall out
Tantas coisas que eu queria que você soubesse
So many things that i wish you knew
São muitos muros que eu não posso quebrar
So many walls up i can't break through
Agora estou sozinha em uma sala lotada
Now i'm standing alone in a crowded room
E não estamos falando
And we're not speaking
E eu estou morrendo de vontade de saber: isso está matando você como isso está me matando?
And i'm dying to know is it killing you like its killing me, yeah
Eu não sei o que dizer uma vez que uma reviravolta do destino quando tudo se quebrou
I don't know what to say since the twist of fate when it all broke down
E a nossa históra parece muito como uma tragédia agora
And the story of us looks a lot like a tragedy now
Próximo capítulo
Next chapter
Como nós acabamos desse jeito?
How'd we end up this way
Me veja nervosa puxando a minha roupa e tentando parecer ocupada
See me nervously pulling at my clothes and trying to look busy
E você está fazendo o seu melhor para me evitar
And you're doing your best to avoid me
Estou começando a pensar se um dia eu vou contar a nossa história
I'm starting to think one day i'll tell the story of us
Como eu estava perdendo minha cabeça quando eu vi você aqui
How i was losing my mind when i saw you here
Mas você segurou seu orgulho como você deveria ter me segurado
But you held your pride like you should've held me
Oh, eu estou com medo de ver o final, por que nós estamos fingindo que isso não é nada?
Oh, i'm scared to see the ending, why are we pretending this is nothing
Eu ia dizer que sinto sua falta, mas eu não sei como
I'd tell you i miss you, but i don't know how
Eu nunca ouvi um silêncio tão alto como esse
I've never heard silence quite this loud
Agora estou sozinha em uma sala lotada
Now i'm standing alone in a crowded room
E não estamos falando
And we're not speaking
E eu estou morrendo de vontade de saber: isso esta matando você como isso está me matando?
And i'm dying to know is it killing you like its killing me, yeah
Eu não sei o que dizer uma vez que uma reviravolta do destino quando tudo se quebrou
I don't know what to say since the twist of fate when it all broke down
E a nossa história parece muito como uma tragédia agora
And the story of us looks a lot like a tragedy now
Isso esta parecendo uma competição de quem pode agir como eles e se importar menos
This is looking like a contest of who can act like they care less
Mas eu gostava mais quando você estava ao meu lado
But i liked it better when you were on my side
A batalha está em suas mãos agora
The battles in your hands now
Mas eu tiraria minha armadura se você dissesse que preferi o amor a guerra
But i would lay my armor down if you said you'd rather love than fight
Tantas coisas que você queria que eu soubesse
So many things that you wish i knew
Mas a nossa história pode estar chegando ao fim em breve
But the story of us might be ending soon
Agora estou sozinha em uma sala lotada
Now i'm standing alone in a crowded room
E não estamos falando
And we're not speaking
E eu estou morrendo de vontade de saber isso esta matando você como isso está me matando?
And i'm dying to know is it killing you like its killing me, yeah
Eu não sei o que dizer uma vez que uma reviravolta do destino quando tudo se quebrou
I don't know what to say since the twist of fate when it all broke down
E a nossa história parece muito como uma tragédia agora,agora, agora
The story of us looks a lot like a tragedy now
Agora, agora
Now, now
E não estamos falando
And we're not speaking
E eu estou morrendo de vontade de saber: isso esta matando você como isso está me matando?
And i'm dying to know is it killing you like its killing me, yeah
Eu não sei o que dizer uma vez que uma reviravolta do destino, porque nós estamos indo para baixo?
I don't know what to say since the twist of fate cause we're goin' down
E a nossa história parece muito como uma tragédia agora
And the story of us looks a lot like a tragedy now
Fim
The end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megan And Liz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: