Einsam
Megaherz
Solitária
Einsam
Pare de choramingar, chega de chorar
Hör auf zu jammern, lass die tränen sein
Quando eu vejo você desse jeito, você parece
Dich so zu sehen, macht dich
Apenas feia e pequena para mim
Für mich nur hässlich und klein
O sofrimento pode ser profundo, mas não tem propósito
Der kummer sitzt zwar tief, doch es hat keinen zweck
Você diz a si mesma todo dia
Das sagst du dir jeden tag
As chamadas são apenas pequenas consolações
Die anrufe, sie spenden dir nur kurzen trost
Você conduziu seu navio adentro de um profundo abismo
Hab dein schiff in einen tiefen abgrund gelotst
Cada visão sua ao redor do quarto
Jeder blick durchs zimmer
Cria uma imagem em mim
Bleibt an meinem bild verharrt
E ela parece congelar como gelo
Und ist wie zu eis erstarrt
Você está solitária?
Bist du einsam
É isso que você deseja?
Ist es das, was du willst?
É isso que você sente?
Ist es das, was du fühlst?
Quando você não está ao meu lado
Wenn du nicht bei mir bist
Você se sente solitária?
Fühlst du dich einsam
Isso a consome todas as noites?
Frisst es dich auf jede nacht
Isso mantém você acordada à noite?
Hat es dich um den schlaf gebracht
Esse medo de me perder?
Die angst mich zu verlieren
Raiva e ódio transbordam em você às vezes
Manchmal kommen wut und der hass in dir auf
Você sabe que eu não fui honesto, que eu vendi seu amor
Du weisst, ich war nicht ehrlich, hab deine liebe verkauft
Mas você é muito covarde para sair da lama
Doch du bist zu feige, um dich aus dem dreck zu ziehen
Do lugar onde eu a deixei
Denn ich in dir hinterliess
Se talvez eu estiver pensando em você agora
Ob ich grade an dich denke
Este pensamento logo domina sua mente
Geht dir durch den kopf
Você se odeia por isso, mas continua esperando por mim
Du hasst dich zwar dafür, doch du hoffst
Você se agarra até a última gota e isso te deixa mal
Du hängst an jedem strohhalm und das mach dich krank
E completamente desinteressante para mim
Und für mich völlig uninteressant
Você está solitária?
Bist du einsam
É isso que você deseja?
Ist es das, was du willst?
É isso que você sente?
Ist es das, was du fühlst?
Quando você não está ao meu lado
Wenn du nicht bei mir bist
Você se sente solitária?
Fühlst du dich einsam
Isso a consome todas as noites?
Frisst es dich auf jede nacht
Isso mantém você acordada à noite?
Hat es dich um den schlaf gebracht
Esse medo de me perder?
Die angst mich zu verlieren
Solitária?
Einsam?
É isso que você deseja?
Ist es das, was du willst?
É isso que você sente?
Ist es das, was du fühlst?
Esse medo de me perder?
Die angst mich zu verlieren
Eu sou o vilão afinal de contas, eu sou aquele que a deixou
Ich bin doch der böse, ich hab dich verlassen
Que jogou você num profundo vale de lágrimas
Dich ins tiefe tal deiner tränen dich entlassen
Eu deveria estar sofrendo agora, meu coração deveria estar berrando
Ich sollte jetzt leiden, mir die augen ausheulen
Mas é apenas um sonho, acorde, não é real
Doch das ist nur ein traum, wach auf, es ist nicht echt
Eu estou ótimo... E quanto a você?
Mir geht es gut... Und du?
Você não se sente bem?
Du fühlst dich schlecht?
A vida é bem injusta, não é?
Ist das leben nicht ungerecht?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megaherz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: