Corsican Rosé
Mayer Hawthorne
Rosa da Córsega
Corsican Rosé
Ooooh
Ooooh
Menina, não minta
Girl, don't lie
Eu sei que o Rosa da Córsega permanece em sua mente
I know that Corsican rosé stays on your mind
Ohhh
Ohhh
O que deu errado?
What went wrong?
Nós aumentávamos o volume de Serge Gainsbourg e cantávamos por horas
We used to turn up Serge Gainsbourg and sing along
Eu tive umas boas férias
I had a nice vacation
Para a próxima localização
On to the next location
Qualquer porto numa tempestade para me manter quente
Any port in a storm to keep me warm
Eu deveria ter dito que você é única para mim
I shoulda told you you're the only one for me
Como eu poderia ser tão cego
How could I ever be so blind
Nunca deveria ter deixado você encontrar um outro cara
I should have never let you find another guy
Nunca haverá outro momento para você e para mim
There'll never be another time for you and me
Eu deveria ter me agarrado em seu abraço
I should've held on to you tight
Agora seremos navios atravessando eternamente na noite
Now we'll forever be ships passing in the night
Na noite
In the night
Na noite
In the night
Nós sempre seremos navios que atravessam
We'll forever be ships passing
Oooh
Oooh
Meu amor
Mon amour
Me levantei e olhei para trás de você como eu fechei a porta
I stood and stared back at you as I closed the door
Oohhh, ela quebrou meu coração
Oohhh, it broke my heart
Ver aquela sua foto em outros braços
To see that photo of you in each others arms
Eu tive umas boas férias
I had a nice vacation
Para a próxima localização
On to the next location
Qualquer porto numa tempestade para me manter quente
Any port in a storm to keep me warm
Eu deveria ter dito que você é única para mim
I shoulda told you you're the only one for me
Como eu poderia ser tão cego
How could I ever be so blind
Nunca deveria ter deixado você encontrar um outro cara
I should have never let you find another guy
Nunca haverá outro momento para você e para mim
There'll never be another time for you and me
Eu deveria me agarrado em seu abraço
I should've held on to you tight
Agora seremos navios atravessando eternamente na noite
Now we'll forever be ships passing in the night
Na noite
In the night
Na noite
In the night
Nós sempre seremos navios que atravessam
We'll forever be ships passing
Se eu pudesse voltar as mãos do tempo
If I could turn back the hands of time
Nunca deixaria seu amor para trás
I'd never leave your love behind
Talvez eu encontre-o na próxima vida
Maybe I'll meet you in the next life
E você vai ser minha
And you'll be mine
Eu deveria ter dito que você é única para mim
I shoulda told you you're the only one for me
Como eu poderia ser tão cego
How could I ever be so blind
Nunca deveria ter deixado você encontrar um outro cara
I should have never let you find another guy
Nunca haverá outro momento para você e para mim
There'll never be another time for you and me
Eu deveria me agarrado em seu abraço
I should've held on to you tight
Agora seremos navios atravessando eternamente na noite
Now we'll forever be ships passing in the night
Na noite
In the night
Na noite
In the night
Nós sempre seremos navios que atravessam
We'll forever be ships passing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayer Hawthorne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: