This Love
Maroon 5
Aprenda inglês com
This Love
Esse Amor
This Love
Eu estava tão chapado que não reconheci
I was so high I did not recognize
O fogo queimando nos olhos dela
The fire burning in her eyes
O caos que controlava minha mente
The chaos that controlled my mind
Sussurrei a despedida enquanto ela embarcava num avião
Whispered goodbye as she got on a plane
Para nunca mais retornar
Never to return again
Mas sempre em meu coração
But always in my heart
Oh
Oh
Esse amor causou estragos em mim
This love has taken its toll on me
Ela havia se despedido muitas vezes antes
She said goodbye too many times before
E o seu coração está se partindo na minha frente
And her heart is breaking in front of me
E eu não tenho escolha
And I have no choice
Porque não vou dizer adeus outra vez
'Cause I won't say goodbye anymore
Uou-oh-oh
Whoa-oh-oh
Uou-oh-oh
Whoa-oh-oh
Uou-oh-oh-ooh
Whoa-oh-oh-ooh
Eu dei o meu melhor para saciar seu apetite
I tried my best to feed her appetite
Para fazer ela voltar todas as noites
Keep her coming every night
É muito difícil a manter satisfeita
So hard to keep her satisfied
Oh, continuou brincando de amor como se fosse só um jogo
Oh, kept playing love like it was just a game
Fingindo sentir a mesma coisa
Pretending to feel the same
Depois dava meia-volta e ia embora de novo
Then turn around and leave again
Mas eu sei que
But I know
Esse amor causou estragos em mim
This love has taken its toll on me
Ela havia se despedido muitas vezes antes
She said goodbye too many times before
E o seu coração está se partindo na minha frente
And her heart is breaking in front of me
E eu não tenho escolha
And I have no choice
Porque não vou dizer adeus outra vez
'Cause I won't say goodbye anymore
Uou-oh-oh
Whoa-oh-oh
Uou-oh-oh
Whoa-oh-oh
Uou-oh-oh-ooh
Whoa-oh-oh-ooh
Eu vou consertar essas coisas quebradas
I'll fix these broken things
Reparar suas asas partidas
Repair your broken wings
E me certificar de que tudo está bem (está tudo bem, está tudo bem)
And make sure everything's alright (it's alright, it's alright)
Minha pressão nos seus quadris
My pressure on your hips
Afundando as pontas dos meus dedos
Sinking my fingertips
Em cada centímetro seu
Every inch of you
Porque sei que é isso que você quer que eu faça
Because I know that's what you want me to do
Esse amor causou estragos em mim
This love has taken its toll on me
Ela havia se despedido muitas vezes antes (oh)
She said goodbye too many times before (oh)
E o seu coração está se partindo na minha frente
And her heart is breaking in front of me
E eu não tenho escolha
And I have no choice
Porque não vou dizer adeus outra vez
'Cause I won't say goodbye anymore
Esse amor causou estragos em mim
This love has taken its toll on me
Ela havia se despedido muitas vezes antes (oh)
She said goodbye too many times before (oh)
E o seu coração está se partindo na minha frente
And my heart is breaking in front of me
Ela havia se despedido muitas vezes antes
She said goodbye too many times before
Esse amor causou estragos em mim (oh, sim, sim)
This love has taken its toll on me (oh, yeah, yeah)
Ela havia se despedido muitas vezes antes (sim) (oh)
She said goodbye too many times before (yeah, oh)
E o seu coração está se partindo na minha frente (sim)
And her heart is breaking in front of me (yeah)
E eu não tenho escolha
I have no choice
Porque não vou dizer adeus outra vez
'Cause I won't say goodbye anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maroon 5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula:
Aprenda inglês com
This Love