The Roof
Mariah Carey
O Telhado
The Roof
Não estava chovendo ainda
It wasn't raining yet
Mas definitivamente estava
But it was definitely
Um pouco nublado
A little misty on
Naquela noite quente de Novembro
That warm November night
E meu coração estava acelerado
And my heart was pounding
Minha voz interior ressoando
My inner voice resounding
Me implorando para ir embora
Begging me to turn away
Mas eu simplesmente precisava ver o seu rosto
But I just had to see your face
Para me sentir viva
To feel alive
E então você casualmente entrou no quarto
And then you casually walked in the room
E eu estava presa na rede
And I was twisted in the web
Do meu desejo por você
Of my desire for you
Meu receio foi embora
My apprehension blew away
Eu só queria você
I only wanted you
Para provar minha tristeza
To taste my sadness
Enquanto você me beijava no escuro
As you kissed me in the dark
Toda vez que sinto a necessidade
Every time I feel the need
Eu imagino você me acariciando
I envision you caressing me
E volto no tempo
And go back in time
Para reviver o esplendor de nós dois
To relieve the splendor of you and I
Em cima do telhado, naquela noite chuvosa
On the rooftop that rainy night
Então nós terminamos o Moet e
And so we finished the Moet and
Começamos a nos sentir livres
Started feeling liberated
E eu me rendi enquanto você me pegava
And I surrendered as you took me
Em seus braços
In your arms
Eu estava tão envolvida no momento
I was so caught up in the moment
E não pude permitir que você fosse embora tão cedo
I couldn't bear to let you go yet
Então eu joguei minha preocupação ao vento
So I threw caution to the wind
E comecei a ouvir meu coração ansioso
And started listening to my longing heart
E então você suavemente pressionou seus lábios aos meus
And then you softly pressed your lips to mine
E apareceram sentimentos que eu tinha reprimido
And feelings surfaced I'd suppressed
Por tanto tempo
For such a long time
E por um instante eu esqueci
And for a while I forgot
Da tristeza e da dor
The sorrow and the pain
E derreti junto a você enquanto ficávamos
And melted with you as we stood
Lá na chuva
There in the rain
Toda vez que sinto a necessidade
Every time I feel the need
Eu imagino você me acariciando
I envision you caressing me
E volto no tempo
And go back in time
Para reviver o esplendor de nós dois
To relieve the splendor of you and I
Em cima do telhado, naquela noite chuvosa
On the rooftop that rainy night
Toda vez que sinto a necessidade
Every time I feel the need
Eu imagino você me acariciando
I envision you caressing me
E volto no tempo
And go back in time
Para reviver o esplendor de nós dois
To relieve the splendor of you and I
Em cima do telhado, naquela noite chuvosa
On the rooftop that rainy night
Noite passada sonhei que eu
Last night I dreamed that I
Sussurrei as palavras: eu te amo
Whispered the words I love you
E toquei você tão
And touched you so very
Sutilmente enquanto dávamos o beijo de despedida
Subtly as we were kissing goodbye
Meu amor, como sinto sua falta
Pretty baby, how I'm missing you
(Toda vez)
(Every time)
Toda vez que sinto a necessidade
Every time I feel the need
Eu imagino você me acariciando
I envision you caressing me
E volto no tempo
And go back in time
Para reviver o esplendor de nós dois
To relieve the splendor of you and I
Em cima do telhado, naquela noite chuvosa
On the rooftop that rainy night
Toda vez que sinto a necessidade
Every time I feel the need
(Quando eu sinto a necessidade)
(When I feel the need)
Eu imagino você me acariciando
I envision you caressing me
(Eu imagino várias e várias vezes sem parar)
(I envision you over and over and over again)
E volto no tempo
And go back in time
(Era tão doce)
(It was so sweet)
Para reviver o esplendor de nós dois
To relieve the splendor of you and I
Em cima do telhado, naquela noite chuvosa
On the rooftop that rainy night
Toda vez que sinto a necessidade
Every time I feel the need
(Noite passada tive o sonho mais estranho)
(Last night I had the strangest dream)
Eu imagino você me acariciando
I envision you caressing me
(Era, na verdade, um pouco simbólico)
(It was actually quite symbolic)
E volto no tempo
And go back in time
(Eu sussurrei, que te amava)
(As I whispered, that I love you)
Para reviver o esplendor de nós dois
To relieve the splendor of you and I
(Tão sutilmente)
(Very subtly)
Em cima do telhado, naquela noite chuvosa
On the rooftop that rainy night
Toda vez que sinto a necessidade
Every time I feel the need
Eu imagino você me acariciando
I envision you caressing me
E volto no tempo
And go back in time
Para reviver o esplendor de nós dois
To relieve the splendor of you and I
Em cima do telhado, naquela noite chuvosa
On the rooftop that rainy night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: