Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 579

Letterhead Remix

Macklemore & Ryan Lewis

Letra

Remix papel timbrado

Letterhead Remix

Yo
Yo

Fui obcecado por palavras desde que eu era um dinheirinho pouco
I've been obsessed with words ever since I was a little buck

Então eu cresci e percebi maior blocos de desenho não eram grandes o suficiente
Then I grew bigger and figured drawing pads weren't big enough

Eu queria usar uma parede, mas na escola foi ensinado a não
I wanted to use a wall, but in school was taught not to

E que grafite era a raiz de todo mal
And that graffiti was the root of all evil

É apenas letras e torná-los formas não naturais
It's just letters and making them unnatural shapes

Então tampas limpas, máscaras cirúrgicas é realmente dizendo activate
So clean caps, surgical masks is actually sayin activate

Para revestir o nosso império
To coat our empire

Latas loucos erguendo de pintura de Fred Meyers
Liftin' mad cans of paint from Fred Meyers

'Vazio em fora debaixo de pontes e paredes de becos
Empty 'em out under bridges and walls of alleyways

Desistindo da tarefa gráfico forçar um gosto amargo
Givin the graph task force a sour taste

O mesmo sabor que faz salivar inimigos
The same flavor that makes haters salivate

Era o meu objetivo como um menor, pegou um crime, então agora o que eles
It was my goal as a minor, caught a felony, so now what they

Eu não lutar para provar nada para você
I don't struggle to prove nothing to you

Eu recebo uma cabeça cheia de letras,
I get a head full of letters,

Estou cuttin 'em solto, Falando a verdade
I'm cuttin 'em loose, speakin the truth

Primo, não é um dom, é um hábito
Cousin, it ain't a gift, it's a habit

Seja bom ou ruim, eu não vai se arrepender quando eu estou olhando para trás
Whether good or bad, I won't regret it when I'm lookin back

Porque eu sou um papel timbrado
Cause I'm a letterhead

Eu sou um papel timbrado
I'm a letterhead

Então não se preocupe a técnica
So don't sweat the technique

Quando eu me representar
When I represent me

Get Em
Get em

A hora do almoço, eu estava tentando trazer esse realismo de volta
Lunch time, I was tryin to bring that realness back

Foda-se a fila do almoço, porque eu não tenho nenhuma Sprill ou sprash
Fuck the lunch line, cause I ain't have no sprill or sprash

Eu estava no caminho para Fred Meyers só para encher minhas malas
I was on the way to Fred Meyers just to fill my bags

Steppin na seção de melhoramento da casa com as mãos pegajosas
Steppin in the home improvement section with my sticky hands

É por isso que eu tenho estas calças largas, para esconder o esconderijo
That's why I got these baggy pants, to conceal the stash

Mas a segurança secreta não pode esconder o seu crachá
But undercover security can't conceal his badge

Eu sei que cada câmara única que este edifício tem
I know every single camera that this building has

E Quebrei latas de tantos que eu estou quase sentindo mal
And I racked so many cans that I'm almost feeling bad

Isso é exatamente o que um olhar não é ruim
That's exactly what a bad look ain't

Porque é muito bom, como o gosto Backwood
Cause it's quite good, like the backwood taste

E eu nunca roubou um Snickers, mas eu tenho tomado pintura
And I never stole a Snickers but I have took paint

Então Olá meu nome é catadores no livro negro, graças
So hello my name is pickers in the black book, thanks

Merda, eu ficaria admirado se eu estava tentando mais difícil
Shit, I'd be admired if I was trying harder

Mas eu sou uma partida motim, ignitor carne
But I'm a riot starter, beef igniter

Apenas um escritor de rua, mas espero morrer como um mártir
Just a street writer but I hope to die a martyr

Combatente da liberdade, woulda roubado marcador piloto
Freedom fighter, woulda stolen pilot marker

Por que você tem toda a tinta de spray em suas pontas do dedo?
Why you got all that spray paint on your finger tips?

Porque eu sou um papel timbrado
Cause I'm a letterhead

Eu sou um papel timbrado
I'm a letterhead

Então não se preocupe a técnica
So don't sweat the technique

Enquanto eu me representar
While I represent me

Eu era apenas um garoto em Seattle chute fazendo flips em flanela
I was just a kid in Seattle doin kick flips in a flannel

Com alguns gatos gordos, eu devastado off esmaltes midget
With some fat cats, I wracked off midget enamels

Em Cali, que rima com castelos doçuras
In Cali, they rhyme chateaus with mellows

Minha posse foi na Broadway, scribin sobre os Metros
My posse was on Broadway, scribin on the Metros

Gettin libra pelo motorista de ônibus
Gettin pound by the bus driver

"Nah inferno!"
"Hell nah! "

Eu era um papel timbrado, minha vida foi graffiti
I was a letterhead, my life was graffiti

Cartas que eu vivi, eu coloquei o orgulho em que rua média
Letters I lived, I put pride in that mean street

Aventuras para as costelas, eu não estou indo para a delegacia
Adventures to your ribs, I'm not goin to the precinct

Você pode me lustre, você pode me algemar
You can buff me, you can cuff me

Você não pode me parar
You can't stop me

Eu sou jovem, arrogante, ficando com a minha sharpie
I'm young, cocky, gettin up with my sharpie

Michelangelo com o concreto
Michelangelo with the concrete

Essa pequena bola na lata de tinta foi o metrônomo para o meu batimento cardíaco
That little ball in the paint can was the metronome to my heart beat

Eu coloquei a minha liberdade na linha, para as letras nas paredes
I put my freedom on the line, for the letters on the walls

Shubu, patriota, em preto liso na minha mão
Shubu, patriot, flat black up in my palm

Cereja vermelha em meu sangue, eu sangro a tinta através dos meus braços
Cherry red in my blood, I bleed the ink through my arms

É como edifícios América Bombin e não gettin travado
It's like America bombin buildings and not gettin caught

Não. Eu não sou gettin travado
Nope I'm not gettin caught

Porque eu sou um papel timbrado
Cause I'm a letterhead

Sim eu sou, eu fui lhe dizendo que
Yes I am, I've been tellin you that

Não se preocupe com a técnica, enquanto eu estou matando essas batidas
Don't sweat the technique, while I'm killing these beats

Cadela.
Bitch.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção