Tradução gerada automaticamente
Eddie Cane
Machine Gun Kelly (mgk)
Eddie Cane
Eddie Cane
Cidade de Cleveland homem, é o homem selvagem
City of Cleveland man, it's wild man
Você conhece um monte de caras que conseguir dinheiro e é violência
You know a lot of dudes that get money and it's violence
Eu sou parte desse produto eu tenho 17 e meio eu fui para baixo para dois
I'm part of that product i got 17 and half i've been down for two
Não me chame de tase, papel perseguição do meu nome, você pode me chamar que
Don't call me tase, my name's paper chase, you can call me that
Porque você sabe que eu sou conhecido por fazer a minha thang, na cidade de Cleveland
Cause you know i'm known to do my thang in the city of Cleveland
Faça um pouco de casa sobre o capô que você sabe o que eu estou falando sobre
Do a little homework on the hood you know what i'm talkin about
Eddie Cane, Eddie Cane
Eddie Cane, Eddie Cane
Cinco batimentos cardíacos esquerda
Five Heart Beats left
Meu mano fora de Eddie Estrada
My homie off of Eddie Road
Ele acha que é um chef maldita
He thinks he’s a damn chef
Toda a gente planejou fora
Everybody schemed out
Não quero ninguém trabalho
Don’t nobody wanna work
Eu estava com ele na semana passada
I was with him last week
Agora eu tenho o nome dele na minha camisa maldita, (RIP)
Now I got his name on my damn shirt, (R.I.P.)
Todo mundo pourin 'licor
Everybody pourin’ liquor
Meu parceiro que ele bateu um caso
My partner out he beat a case
Tomou um mijo no edifício fed
Took a piss on the fed building
Disse-lhes filhos da puta livre perseguição!
Told them motherfuckers free Chase!
Os rapazes no retrovisor
Them boys in the rear view
Então agora eu estou indo 25
So now I’m going 25
Se eles pegarem meu mano na pistola tiro, cavalgando com uma arma de tiro
If they catch my homie in the shot gun, ridin’ with a shot gun
Eles gon 'dar-lhe vinte e cinco
They gon’ give him twenty-five
Estou tryna ser responsável
I’m tryna be responsible
Eu sei que eles ouviram que eu consegui um negócio
I know they heard I got a deal
Eles atiraram o jogo de dados para cinco dólares
They shot the dice game up for five dollars
O que eles foda-se você acha que eles doin 'para um moinho de casal?
What they fuck you think they doin’ for a couple mill?
Eu tenho que manter meus olhos abertos
I gotta keep my eyes open
Mas esta erva daninha me pegou sentindo pesado
But this weed got me feelin’ heavy
Assim como a pistola em minhas calças
Just like the pistol in my pants
Odeio ter isso, mas essas mufuckas mesquinho
Hate to have it but these mufuckas petty
(Na minha capa)
(In my hood)
Todos os meus mufuckas pronto
All my mufuckas ready
Eu ser Rollin 'presidencial como Teddy
I be rollin’ presidential like Teddy
Eu poderia bater o clube de strip e quebrar uma imposição fuckin '
I might hit the strip club and break a fuckin’ levy
Em honra de cada traficante que está preso em um celly
In honor of every hustler that’s locked up in a celly
Foda-se, eu poderia comprar o Q Arena por uma semana e vendê-lo para fora
Fuck it, I might buy the Q Arena for a week and sell it out
Foda-se, eu poderia comprar um quilo para a capa e corrigir a seca
Fuck it, I might buy a kilo for the hood and fix the drought
Foda-se, eu sou manter a cidade nas minhas costas quando vocês não fazer
Fuck it, I’ma hold the city on my back when y’all don’t
Venha para Cleveland eu posso conseguir o que você quer
Come to Cleveland I can get you what you want
(Na minha capa)
(In my hood)
Rappers não são doin 'mostra
Rappers aren't doin’ shows
Homem-los metade mufuckas enxadas (true)
Man half them mufuckas hoes (true)
Se você tem um problema me ligar
If you got a problem call me
Na terra eu sou grande bro
In the land I am big bro
Jovem, mas estou parado no 6'4 "
Young man, but I’m standin’ at 6’4”
E SixFo, que é o meu homem da costa leste
And SixFo, that’s my man from the east coast
Muthafuckas Midwest conhecidos para conter drogas
Midwest muthafuckas known to hold dope
85 lateral estado, ATL sabe
85 state side, ATL knows
(Na minha capa)
(In my hood)
É cacareja no ponto de ônibus
It’s clucks at the bus stop
Nossos cartazes tenho mugshots
Our billboards got mugshots
Top dez mais procurados
Top ten most wanted
E ruas onde lhes casas olhar assombrado, (Bando)
And streets where them houses look haunted, (bando)
Eu disse ao meu youngin ", você pode fazer isso se você quiser"
I told my youngin, “you can make it if you want it”
Ele olhou para mim e perguntou se eu vi isso acontecer
He looked at me and asked if I saw it coming
Eu disse a ele que todos aqueles verões eu estava no porão
I told him that all them summers I was in the basement
Eu sabia que estava indo fazê-lo e você não podia me dizer nada
I knew I was gonna make it and you couldn’t tell me nothing
(Na minha capa)
(In my hood)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: