Tradução gerada automaticamente
29 Box
LYRA (Ireland)
Caixa 29
29 Box
Eu nunca me sinto bom o suficiente
I never feel good enough
Sempre duvido de mim mesmo
I'm always second guessing myself
Nunca sei o meu valor
I never know what I'm worth
Porque sempre me comparo com os outros
'Cause I'm always comparing to somebody else
Me sinto mal, meu estômago está se fechando
I feel sick to my stomach it's caving in
Você julga pelos números
You judge on numbers
E isso está ficando cansativo
And it's wearing thin
Eu nunca me sinto bom o suficiente
I never feel good enough
Porque nunca posso ser verdadeiramente eu mesmo
'Cause I can never truly just be myself
Estou preso nesta caixa 29 29
I'm stuck in this 29 29 box
Você me vê sorrindo, mas por dentro estou perdido
You see me smiling but inside I'm lost
Estou preso nesta caixa 29 29
I'm stuck in this 29 29 box
Você pensa que isso é a vida real, mas saiba que não é
You think that this real life but know that it's not
Você me ama assim?
Do you love me like this?
Você me ama daquele jeito?
Do you love me like that?
Um sorriso tão brilhante que machuca
A smile so bright it hurts
Você me ama assim?
Do you love me like this?
Você me ama daquele jeito?
Do you love me like that?
Palavras tão afiadas que cortam
Words so sharp they cut
Tenho cicatrizes para provar a dor que você causou
I've scars to prove the pain you've caused
E manchas de sangue no chão do meu banheiro
And blood stains on my bathroom floor
Penso em todos os amigos que perdemos
I think of all the friends we've lost
E desejo que todos nós pudéssemos ter feito mais
And wish that we could all have done more
Porque estou cansado de fingir
'Cause I'm sick of pretending
Que estou bem
That I'm OK
Mas você me faz sentir sem valor
But you make me feel worthless
Quando não pareço assim
When I don't look that way
Tenho cicatrizes para provar a dor que você causou
I've scars to prove the pain you've caused
Eu as carrego como tatuagens nos meus braços
I wear them like tattoos on my arms
Estou preso nesta caixa 29 29
I'm stuck in this 29 29 box
Você me vê sorrindo, mas por dentro estou perdido
You see me smiling but inside I'm lost
Estou preso nesta caixa 29 29
I'm stuck in this 29 29 box
Você pensa que isso é a vida real, mas saiba que não é
You think that this real life but know that it's not
Você me ama assim?
Do you love me like this?
Você me ama daquele jeito?
Do you love me like that?
Um sorriso tão brilhante que machuca
A smile so bright it hurts
Você me ama assim?
Do you love me like this?
Você me ama daquele jeito?
Do you love me like that?
Palavras tão afiadas que cortam
Words so sharp they cut
Você tenta me derrubar, mas eu vou me levantar
You try to tear me down but I'll get up
Você tenta me derrubar, mas você sabe que eu nunca
You try to tear me down but you know that I'll
Vou desistir
Never give up
Caixa 29 29
29 29 box
Caixa 29 29
29 29 box
Você pensa que isso é a vida real, mas eu sei que não é
You think this is real life but I know that it's not
Estou preso nesta caixa 29 29
I'm stuck in this 29 29 box
Você me vê sorrindo, mas por dentro estou perdido
You see me smiling but inside I'm lost
Estou preso nesta caixa 29 29
I'm stuck in this 29 29 box
Você pensa que isso é a vida real, mas saiba que não é
You think that this real life but know that it's not
Você me ama assim?
Do you love me like this?
Você me ama daquele jeito?
Do you love me like that?
Um sorriso tão brilhante que machuca
A smile so bright it hurts
Você me ama assim?
Do you love me like this?
Você me ama daquele jeito?
Do you love me like that?
Palavras tão afiadas que me derrubam
Words so sharp they cut me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LYRA (Ireland) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: