Tradução gerada automaticamente
Don't Fear The Reaper
Lydia Lunch
Não tema a ceifeira
Don't Fear The Reaper
Todos os nossos tempos têm vindo
All our times have come
Aqui mas agora eles se foram
Here but now they're gone
Estações não temem o ceifeiro
Seasons don't fear the reaper
Nem o vento, o sol ou a chuva
Nor do the wind, the sun or the rain
Nós podemos ser como eles são
We can be like they are
Vamos baby ... Não tema o ceifeiro
Come on baby... Don't fear the reaper
Bebê pegue minha mão ... Não tema o ceifeiro
Baby take my hand... Don't fear the reaper
Nós vamos ser capazes de voar ... Não tema o ceifeiro
We'll be able to fly... Don't fear the reaper
Baby, eu sou seu homem ...
Baby I'm your man...
Valentine é feito
Valentine is done
Aqui mas agora eles se foram
Here but now they're gone
Romeu e Julieta
Romeo and juliet
Estão juntos na eternidade ...
Are together in eternity...
Romeu e Julieta
Romeo and juliet
40.000 homens e mulheres todos os dias ... Como Romeu e
40,000 Men and women everyday... Like romeo and
Julieta
Juliet
40.000 homens e mulheres todos os dias ... Redefinir
40,000 Men and women everyday... Redefine
Felicidade
Happiness
Outro 40.000 vindo todos os dias ... podemos ser como
Another 40,000 coming everyday...we can be like
Eles são
They are
Vamos baby ... Não tema o ceifeiro
Come on baby... Don't fear the reaper
Bebê pegue minha mão ... Não tema o ceifeiro
Baby take my hand... Don't fear the reaper
Nós vamos ser capazes de voar ... Não tema o ceifeiro
We'll be able to fly... Don't fear the reaper
Baby, eu sou seu homem ...
Baby I'm your man...
Amor de dois é um
Love of two is one
Aqui mas agora eles se foram
Here but now they're gone
Veio a última noite de tristeza
Came the last night of sadness
E era evidente que não podia continuar
And it was clear we couldn't go on
A porta estava aberta eo vento apareceu
The door was open and the wind appeared
As velas sopraram e então desapareceram
The candles blew and then disappeared
As cortinas voaram em seguida, ele apareceu
The curtains flew then he appeared
Dizendo não ter medo
Saying don't be afraid
Vamos baby ... E não tinha medo
Come on baby... And we had no fear
E correu para ele ... Então nós começamos a voar
And we ran to him... Then we started to fly
Olhamos para trás e disse adeus
We looked backward and said goodbye
Nós nos tornamos como eles são
We had become like they are
Tínhamos tido sua mão
We had taken his hand
Nós nos tornamos como eles são
We had become like they are
Vamos baby ... não temem o ceifeiro
Come on baby...don't fear the reaper
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Lunch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: