Starting Line
Luke Hemmings
Linha de Partida
Starting Line
Dentro e fora do foco
In and out of focus
Momentos que guardo
Moments that I keep
Algo para a dor
Something for the pain
E algo para que eu durma
And something so I sleep
Você não vai me confortar?
Won't you comfort me?
Aqueça o ar que eu respiro
Warm the air that I breathe
Visceral em doses
Visceral in doses
Me escondendo nas costuras
Hiding in the seams
Parado no Sol e eu não sinto nada
Standing on the Sun and I don't feel a thing
Você não vai me confortar?
Won't you comfort me?
Tire o medo que eu não preciso
Take the fear I don't need
Eu acordo todas as manhãs com o passar dos anos
I wake up every morning with the years ticking by
Estou perdendo todas essas memórias, talvez elas nunca foram minhas
I'm missing all these memories, maybe they were never mine
Sinto que as paredes estão se fechando
I feel the walls are closing
Estou ficando sem tempo
I'm running out of the time
Eu acho que perdi o tiro na linha de largada
I think I missed the gun at the starting line
Me diga, eu estou quebrado?
Tell me, am I broken?
Eu nunca posso sair
I can never leave
Mordendo a minha língua e
Biting on my tongue and
Verificando se sangra
Checking if it bleeds
Oh, está perdido para mim?
Oh, is it lost on me?
Todas as coisas em que acredito
All the things I believe
Algo como um presságio
Something like an omen
Que nunca poderei manter
I can never keep
Seguindo em frente, muito agridoce
Moving on and on, so very bittersweet
Isso está perdido para mim?
Is it lost on me?
Todas as coisas que não preciso
All the things I don’t need
Eu acordo todas as manhãs com o passar dos anos
I wake up every morning with the years ticking by
Estou perdendo todas essas memórias, talvez elas nunca foram minhas
I'm missing all these memories, maybe they were never mine
Sinto que as paredes estão se fechando
I feel the walls are closing
Estou ficando sem tempo
I'm running out of the time
Eu acho que perdi o tiro na linha de largada
I think I missed the gun at the starting line
Me leve vivo
Take me alive
Me torne um mentiroso
Make me a liar
Me leve vivo
Take me alive
Não desvie o olhar até que tenha ido embora
Don't look away until it's gone
Até que tenha ido embora
Till it's gone
Me leve vivo
Take me alive
Me torne um mentiroso
Make me a liar
Me leve vivo
Take me alive
Não desvie o olhar até que tenha ido embora
Don't look away until it's gone
Até que tenha ido embora
Till it's gone
Eu acordo todas as manhãs, com o passar dos anos
I wake up every morning, the years ticking by
Estou perdendo todas essas memórias, talvez elas nunca foram minhas
I'm missing all these memories, maybe they were never mine
Sinto que as paredes estão se fechando
I feel the walls are closing
Estou ficando sem tempo
I'm running out of the time
Eu acho que perdi o tiro na linha de largada
I think I missed the gun at the starting line
Me leve vivo
Take me alive
Me torne um mentiroso
Make me a liar
Me leve vivo
Take me alive
Não desvie o olhar até que tenha ido embora
Don't look away until it's gone
Até que tenha ido embora
Till it's gone
Me leve vivo
Take me alive
Me torne um mentiroso
Make me a liar
Me leve vivo
Take me alive
Não desvie o olhar até que tenha ido embora
Don't look away until it's gone
Até que tenha ido embora
Till it's gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Hemmings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: