Tradução gerada automaticamente
Mi Bello Ángel (part. Natanael Cano)
Luis R Conriquez
Meu Belo Anjo (part. Natanael Cano)
Mi Bello Ángel (part. Natanael Cano)
Você olha com tanta doçura, linda criatura
Miras con tanta dulzura, hermosa criatura
Você, meu belo anjo que caiu do céu
Tú mi bello ángel que cayó del cielo
Eu sou um simples pobre diabo que teve sorte
Soy un simple pobre diablo que corrió con suerte
Que conseguiu te ter por obra divina
Que logró obtenerte por obra divina
Pois em cada esquina eu te procurei
Pues en cada esquina te busqué
Só você é a pessoa, aquela que me ilude
Solo tú eres la persona, la que me ilusiona
Aquela que me emociona, por você eu perco o rumo
La que me emociona, por ti pierdo el rumbo
E a cada segundo eu saio deste mundo ao te sentir
Y en cada segundo me voy de este mundo con sentirte a ti
Entre o céu e o inferno
Entre el cielo y el infierno
Só há um espaço, só há um abismo
Solo hay un еspacio, solo hay un abismo
É que eu perco o ritmo quando você me abandona
Es que yo pierdo el ritmo cuando mе abandonas
E fico sozinho, sozinho sem você
Y me quedo solo, solo sin ti
Aí vai, garotinhas
Ahí les va, plebitas
Vai lá, Nata
Échale, Nata
E bem animado, com meu parceiro Luis R, meu velho
Y bien jalado, con mi compa Luis R, mi viejo
Viva a bandeira, meu pa
Arriba la bandera, mi pa
Você veio para me reconstruir, me reabilitar, você, meu belo anjo
Viniste a reconformarme, a rehabilitarme, tú mi bello ángel
Eu estava perdido
Yo estaba perdido
Sinto que depois de você eu sou outra pessoa
Siento que después de ti yo soy otra persona
Já não me reconheço, o que aconteceu comigo?
Ya no me conozco ¿Qué pasó conmigo?
Por isso te digo que você
Por eso te digo que tú
Só você é a pessoa, aquela que me ilude
Solo tú eres la persona, la que me ilusiona
Aquela que me emociona, por você eu perco o rumo
La que me emociona, por ti pierdo el rumbo
E a cada segundo eu saio deste mundo ao te sentir
Y en cada segundo me voy de este mundo con sentirte a ti
Entre o céu e o inferno
Entre el cielo y el infierno
Só há um espaço, só há um abismo
Solo hay un espacio, solo hay un abismo
É que eu perco o ritmo quando você me abandona
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas
E fico sozinho, sozinho sem você
Y me quedo solo, solo sin ti
Só você é a pessoa, aquela que me ilude
Solo tú eres la persona, la que me ilusiona
Aquela que me emociona, por você eu perco o rumo
La que me emociona, por ti pierdo el rumbo
E a cada segundo eu saio deste mundo ao te sentir
Y en cada segundo me voy de este mundo con sentirte a ti
Entre o céu e o inferno
Entre el cielo y el infierno
Só há um espaço, só há um abismo
Solo hay un espacio, solo hay un abismo
É que eu perco o ritmo quando você me abandona
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas
E fico sozinho, sozinho sem você
Y me quedo solo, solo sin ti
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis R Conriquez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: