F5 Furiously Dangerous (feat. Claret Jai & Slaughterhouse)
Ludacris
F5 Furiosamente Perigosos (part. Claret Jai e Slaughterhouse)
F5 Furiously Dangerous (feat. Claret Jai & Slaughterhouse)
[Claret Jai]
[Claret Jai]
Somos tão furiosamente perigosos
We're so furiously dangerous
[Ludacris]
[Ludacris]
Morte por injeção lírica, eu mato vocês rappers
Death by lyrical injection, I kill you rappers
Muito verde com tez amarela
A lotta green with a yellow complexion
As mulheres me chamam de Green Bay Packer
Women call me the Green Bay Packer
Eu carrego os zeros, significando mucho dinero
I pack the zero's, meaning mucho dinero
Tão pagos, os rappers estão esperando por negociações
So paid, rappers is waitin’ on trades
E todos eles ficando Knicked como Melo
And they all gettin' Knicked like Melo
Olá Luda
Hello, Luda
Diga a esses outros garotos que dupliquem
Tell theses other boys double up
Porque eu tenho algum trabalho com meus resíduos, mas eu chamo de abdominoplastia
Cause I got some work all on my waste but I call it a tummy tuck
Todos os meus discos pulando, ou tocando duplo holandês
My every records jumpin', or playin' double dutch
Eu cago em rappers, cada verso só tem coragem de bolha
I shit on rappers every verse just got the bubble guts
[Joe Budden]
[Joe Budden]
Deixe-me dizer isso para as pessoas que não entendem meu moxy
Let me tell this to the people not understandin' my moxy
Animal, observe-me se você acha que é tangível, pare-me
Animal, watch me if you think it's tangible, stop me
Mas então eu bati neles com um fluxo que eles nem conseguem copiar
But then I hit 'em with a flow that they can't even copy
Veja, nós não jogamos isso de onde eu sou, é como fantasia de hóquei
See we don't play that where I'm from it's like fantasy hockey
Ceia com o cachorro, bandidos querem guerra
Sup with the dog, thugs want a war
GM ruim, por que você quer trocar lesmas com ele
Bad GM, what you want to trade slugs with him for
Enquanto você algema todos eles, eu estou enchendo a mandíbula dela
While you cuffin 'em all, I'm stuffin' her jaw
Então deixe-os para você se recuperar
Then leave 'em for you to rebound
Kevin Love nas pranchas
Kevin Love on the boards
Cachorro, você e sua habilidade retardam muito do nosso esquadrão
Dog, you and your skill retard hard from of our squad
Vou colocá-lo em um curso intensivo em um Smartcar
I'll put you on a crash course in a Smartcar
Enquanto estou acelerando, não confio na pastilha de freio
While I'm speedin' not relyin' on the brake pad
Em um carro que você só deve dirigir em uma pista de corrida
In a car that you should only drive on a race track
Então as falas sobre seus fantasmas e seu Maybach
So the lines about your phantoms and your Maybach
São contos de fantasmas do fantasma, fatos de rosto
Are ghost tales of the phantom, face facts
Você arruinou o hip-hop
You ruined hip-hop
Matadouro vai dar o troco
Slaughterhouse will payback
Entre em forma e uma tatt
Get in shape and a tatt
Nós desbotamos para preto
We done faded to black
[Claret Jai]
[Claret Jai]
Somos tão furiosamente perigosos
We're so furiously dangerous
[Royce da 5'9]
[Royce da 5'9]
Eu fui de comer Top Ramen para ser
I went from eatin' Top Ramen to bein'
Top Rhymer, cheque cheio de vírgulas
Top Rhymer, check full of commas
Sem arrependimentos exceto pelo drama
No regrets except for the drama
Eu me lembro de uma época em que minha única perfeição era minha mãe
I remember a time when my only perfection was my momma
Minha mente uma longa ereção
My mind a long erection
Agora é hora de você se curvar e erguer um monumento em minha homenagem
Now it's time you bow down and erect a monu-ment in my honor
Porque cadela eu sou maluco, plural
Cause bitch I'm bonker, plural
No chicote com minha Ivanka, garotas pomposas
In the whip with my Ivanka, pompous girls
Ela no E, sentindo em mim, cantando no tom
She on E, feelin' on me, singin' on-key
Enquanto estou batendo, We Are the World
While I'm bumpin', We Are the World
Pegou ela cheirando a Britney, não, ele não fez isso
Got her sniffin' Britney, no he didn't did he
Nós administramos esta cidade
We run this town
Não, ele não é Diddy
No he isn't Diddy
Eu sinto vontade de inclinar o vidro
I feel like tiltlin' the glass
Ela toma um gole comigo
She take a sip with me
Ela da cidade de Jackson
She from the city of Jackson
Chame-a de Mississipi
Call her Mississippi
Isso foi bem espirituoso
That was pretty witty
Seu homem como um homem negro tentando ser reeleito
Your man like a Black man tryna get re-elected
Ele não está conseguindo diddley
He ain't gettin' diddley
[Joell Ortiz]
[Joell Ortiz]
Pegando no pedal, pedalando no chão
Stickin' it to the pedal, pedal to the floor
Apenas chicoteando através do gueto
Just whippin' it through the ghetto
Metal na porta
Metal in the door
No caso de eu ter que jogar um pouco de chumbo em você, garoto
In case I gotta throw some lead into ya, boy
Estado mental do árbitro, estou acertando o placar
Referee mind state, I’m settlin' the score
Eu não sei por que você está odiando
I don’t know what ya’ll hatin' for
Espere, espere, saiba o que importa, fato
Wait, wait, know what, matter fact
Eu não sei o que você está esperando
I don’t know what you’re waitin' for
Eu não vou dizer nada
I ain't finna say nothin'
Aumente o baixo mais até os alto-falantes estourarem
Turn the bass up more til the speakers pop
Eu me divirto com isso, como um ponto de tênis
I get a kick outta that, like a sneaker spot
Veja, eu era uma criança com os polegares nos ouvidos
See I was a little kid with his thumbs in his ears
E sua língua no ar fazendo na-na-na-nah-naaar
And his tongue in the air going na-na-na-nah-naaar
Apenas quando você pensa que pare na-na-na-nah-naaar
Just when you think it stop na-na-na-nah-naaar
Tudo que eu falo é quente
Everything I speak is hot
Não fique bravo, pelo menos tudo que você fala é
Don't be mad at least everything you speak is
Não consigo pensar em nada legal para dizer, você não é legal ok
I can’t think of nothing nice to say, you’re not nice okay
[Crooked I
[Crooked I]
Rapper, traficante, empresário
Rapper, hustler, entrepreneur
Minha merda voa como se eu estivesse lançando estrume
My shit fly like I'm launchin' manure
Senhor do subterrâneo, Deus do esgoto
Lord of the underground, God of the sewer
Em Hennessy Black, em Con-tô-the-jure
On Hennessy Black, on Con-to-the-jure
Sim, estou fora do bloco
Yeah, I'm off the block
Isso não é trabalho, mano, estou fora do horário
This ain't work, homie I'm off the clock
Eu sou uma sílaba assassina de Hannibal
I'm a syllable Hannibal killer
Um canibal com uma mandíbula mecânica para entregar o inflamável
A cannibal with a mechanical mandible to deliver the flammable
Munição, animal lírico fora do topo
Ammo, lyrical animal off the top
Rep esse oeste até eu andar com Pac
Rep that West til I walk with Pac
Nós, os meninos 2. 0, Tiz, Crook e Joe, Royce
We the 2.0 Boys, Tiz, Crook and Joe, Royce
Novo Ghost Rolls-Royce saiu do lote
New Ghost Rolls Royce pulled off the lot
Pop-me a única maneira que você poderia me parar
Pop me the only way you could stop me
Eu sou a semente superior, eu relógio verde na velocidade mach
I'm top seed, I clock green at mach speed
Então me observe se você ainda não viu um fenômeno
So watch me if you haven't seen a phenomenon
Cuspa rápido como Lamborghini e Ramadan
Spit fast as Lamborghini's and Ramadan
[Claret Jai]
[Claret Jai]
Somos tão furiosamente perigosos
We're so furiously dangerous
Eu sugiro que você desligue
I suggest you shut down
Embale seu 'desejo e vire-se
Pack your 'ish and turn around
Porque esta noite nós governamos esta cidade
Because tonight we run this town
Então deixe seus pés baterem rapidamente no chão
So let your feet swiftly hit the ground
Nós somos muito perigosos para o mundo
We too dangerous for the world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ludacris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: