Tradução gerada automaticamente
Lead Me On
Louise
Me Enganou
Lead Me On
Tarde da noite, você está em minha mente
Late at night, you're on my mind
Me mantém acordada até a manhã chegar
Keep me up till the morning comes
Me ligue quando sentir vontade
Call me up when you feel like
Me faça pensar que sou sua número um
Make me think I'm your number one
Você abre meus olhos
You open up my eyes
E me conta mentiras
And tell me lies
Que eu quero tanto ouvir
That I want to hear so badly
Eu acredito em você toda vez
I believe you every time
E não consigo evitar
And I can't help it
Oh, eu quero saber
Oh, I wanna know
O que faz você sentir
What makes you feel like
Que tem permissão para me tratar tão mal
You're allowed to treat me so unkindly
É só para mostrar?
Is it just for show?
Por que está escondendo todos os seus verdadeiros sentimentos?
Why are you hiding all of your true feelings?
Por que me enganou?
Why'd you lead me on?
Porque eu não sei do que você está se escondendo
'Cause I don't know what you're hiding from
Por que me enganou?
Why'd you lead me on?
Eu não faço isso por ninguém
I don't do this for anyone
Por que me enganou?
Why'd you lead me on?
Isso é auto infligido?
Is this self-infliction?
Porque você é tão ruim que não consigo me controlar
'Cause you're so bad I can't help myself
Você diz que é tarde demais para o autocontrole
You say it's too late for self control
É tarde demais para outra pessoa
It's too late for someone else
Ooh, você abre meus olhos
Ooh, you open up my eyes
E me conta mentiras
And tell me lies
Que eu quero tanto ouvir
That I want to hear so badly
Eu acredito em você toda vez
I believe you every time
E não consigo evitar
And I can't help it
Oh, eu quero saber
Oh, I wanna know
O que faz você sentir
What makes you feel like
Que tem permissão para me tratar tão mal
You're allowed to treat me so unkindly
É só para mostrar?
Is it just for show?
Por que está escondendo todos os seus verdadeiros sentimentos?
Why are you hiding all of your true feelings?
Por que me enganou?
Why'd you lead me on?
Porque eu não sei do que você está se escondendo
'Cause I don't know what you're hiding from
Por que me enganou?
Why'd you lead me on?
Eu não faço isso por ninguém
I don't do this for anyone
Por que me enganou?
Why'd you lead me on?
Eu conheço seu jogo
I know your game
E tento jogar
And I try to play
Você me faz pensar que são todos iguais
You got me thinking you're all the same
É uma pena, mas você nunca mudará
It's such a shame but you'll never change
Você abre meus olhos
You open up my eyes
E me conta mentiras
And tell me lies
Que eu quero tanto ouvir
That I want to hear so badly
Eu acredito em você toda vez
I believe you every time
E não consigo evitar
And I can't help it
Oh, eu quero saber
Oh, I wanna know
O que faz você sentir
What makes you feel like
Que tem permissão para me tratar tão mal
You're allowed to treat me so unkindly
É só para mostrar?
Is it just for show?
Por que está escondendo todos os seus verdadeiros sentimentos?
Why are you hiding all of your true feelings?
Por que me enganou?
Why'd you lead me on?
Por que me enganou?
Why'd you lead me on?
Porque eu não sei do que você está se escondendo
'Cause I don't know what you're hiding from
Por que me enganou?
Why'd you lead me on?
Eu não faço isso por ninguém
I don't do this for anyone
Por que me enganou?
Why'd you lead me on?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: