Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 62

Let it Spill

Los Campesinos!

Letra

Deixe-Derrame

Let it Spill

Eu nasci no topo do monte de inverno, eu tomou forma como uma bola na neve virgem
I was born atop a Winter's hill, I took form as a ball in the virgin snow

Isso começou em sua descida lenta, pouco mais de 27 anos atrás
That started on its slow descent, barely more than 27 years ago

E cada onça meu amor cresceu, eu absorvi outro floco
And every ounce my love has grown, I absorbed another flake

Quando esta avalanche atingiu, imaginar a bagunça que vai fazer
When this avalanche has hit, imagine the mess I will make

A onda das lágrimas. Você vai trabalhar duro no jardim para cavar um poço
A tidal wave from the tears. Will you toil in the garden to dig a well

Profunda para o núcleo da terra? Eles vão chorar o suficiente para apagar todos os fogos do inferno
Deep to the core of the earth? They'll sob enough to douse all the fires of hell

Vejo que com a pá na mão, suas ondas saia acima dos joelhos
I see you with shovel in hand, your skirt billows above your knees

Invejar o solo que preenche seus poros e essa brisa pervertido
Envy the soil that fills their pores and this perverted breeze

E eu estou cheio até a borda
And I'm full to the brim

Puxe-me para a boca
Pull me up to your mouth

Deixá-lo derramar, deixá-lo derramar
Let it spill, let it spill

E eu estou cheio até a borda
And I'm full to the brim

Inundar o Norte a Sul
Flood the North to the South

Deixá-lo derramar, deixá-lo derramar
Let it spill, let it spill

Tudo sobre nós dois
All over us two

Eu tomo nenhum consolo em brisas costeiras cos do cais é menor do mar sem você
I take no solace in coastal breezes cos the quay is sea minor without you

Béla Guttmann do amor, amaldiçoar todos os meus ex-namorados para uma vida de celibato
Béla Guttmann of love, curse all my exes to a life of celibacy

E então, enquanto você libertou as pombas, eu tiro-os do céu para taxidermia
And then while you freed the doves, I shot them from the sky for taxidermy

Um desastre a cada dia, um pão e manteiga tragédia
An every day disaster, a bread and butter tragedy

Eu afundado um navio petroleiro na costa de Galileia
I sunk an oil tanker off the shores of Galillee

Você vai me encontrar de cabeça para baixo no campanário, porque baby, eu sou morcegos é verdade
You'll find me upside down in the belfry, cos baby I'm bats it is true

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Campesinos! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção