Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

5 Flucloxacillin

Los Campesinos!

Letra

5 Flucloxacilina

5 Flucloxacillin

Cinco Flucloxacilina chacoalham no fundo da minha bolsa
Five Flucloxacillin rattle in the pit of my purse

Entre os uns e os dois, nunca terminei um curso
Among the ones and the twos, I never finished a course

O médico disse: Não beba com antibióticos
Doctor said: Don't drink on antibiotics

Resposta: Não importa, a ressaca é sempre crônica de qualquer maneira
Reply: It doesn't matter, hangover's always chronic anyway

Um pelotão de idosos pedalando atrás de mim
A peloton of OAPs cycling up behind me

Gritando: Aumente o ritmo, temos lugares para ir
Shouting: Step up your paces, we've got places to be

Uma pilha de idosos se chocando na minha esteira
A pile-on of OAPs crashing in my slipstream

Eu viro: Calem a boca, não sou seu domestique
I turn: Shut up your faces, I'm not your domestique

Dizem que se tivessem conseguido a vitória
They say if they had got the victory

Agiriam com muito mais humildade
They'd act with so much more humility

Dizem que se tivessem conseguido a vitória
They say if they had got the victory

Bem, acho que nunca saberemos
Well, I guess we'll never know

Eu sou um cofrinho de moeda obsoleta?
Am I a piggy bank of obsolete currency?

Uma ordem de mérito de um país conhecido pela tirania?
An order of merit from country known for tyranny?

Outra cartela de comprimidos estoura, mas ainda me sinto da mesma forma
Another blister pack pops, but I still feel much the same

Trinta e um anos, e a depressão é um jogo de jovens
Thirty-one, and depression is a young man's game

Encontrei um dinheiro amassado dentro de um recibo de prescrição
Found a fiver screwed up inside a prescription receipt

Do salbutamol (não, um presente da sertralina)
From the salbutamol (no, a gift from the sertraline)

Santificada seja a sonolência trazida pelo tramadol
Hallowed be somnolence brought on by the tramadol

Maldita seja a consciência de que é isso, agora você tentou todos
Damned be the knowledge that's it, now you have tried 'em all

Um pelotão de idosos pedalando atrás de mim
A peloton of OAPs cycling up behind me

Gritando: Aumente o ritmo, temos lugares para ir
Shouting: Step up your paces, we've got places to be

Uma pilha de idosos se chocando na minha esteira
A pile-on of OAPs crashing in my slipstream

Eu viro: Calem a boca, não sou seu domestique
I turn: Shut up your faces, I'm not your domestique

Dizem que se tivessem conseguido a vitória
They say if they had got the victory

Agiriam com muito mais humildade
They'd act with so much more humility

Dizem que se tivessem conseguido a vitória
They say if they had got the victory

Bem, acho que nunca saberemos
Well, I guess we'll never know

Bem, acho que nunca saberemos
Well, I guess we'll never know

Bem, acho que nunca saberemos
Well, I guess we'll never know

Bem, acho que nunca saberemos
Well, I guess we'll never know

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Gareth David / Tom Broley. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Campesinos! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção