Tradução gerada automaticamente
Imperfect
Locksmith
Imperfeito
Imperfect
Estou estacionado em frente a esta clínica
I'm parked in front of this clinic
Estava esperando por 40 minutos
Been waiting for forty minutes
E é a garota que eu estou com ele em
And it's the girl that I'm with in it
Recentemente foram admitidos
Recently been admitted
Eu jogar com calma, mas estou mal do estômago
I play it cool, but I'm sick to my stomach
Sabendo que fizemos
Knowing we did it
Às vezes eu só queria que ela tivesse
Sometimes I just wish she had it
Então, eu nunca admiti-lo
So I'd never admit it
Eu recebo uma mensagem da minha cara
I get a text from my dude
A dizer-me vir e chutá-la
Tellin' me come and kick it
Tenho tempo passin 'como eu rimo
I'm passin' time as I rhyme
Do lado da Drivin 'do meu Civic
From the drivin' side of my Civic
Ou talvez fosse um Centra, honestamente não me lembro
Or maybe it was a Centra, honestly don't remember
O que eu faço é a culpa, religião dizer que sou um pecador
What I do is the guilt, religion say I'm a sinner
Então, como faço para manter revealin '
So how do I keep revealin'
Agonia que eu estou sentindo?
Agony that I'm feelin'?
Tentando manter a compostura,
Tryna keep my composure,
Ela está andando fora do buildin '
She's walkin' outta the buildin'
Disse a ela que eu era um motorista,
Told her I was a chauffeur,
De qualquer forma, eu ser voluntariosa
Anyway, I be willin'
Para levá-la ao longo de
To take her along
Às seis e meia eu tenho algumas dealin '
At six thirty I got some dealin'
E eu sei que ela acha que eu sou fraco
And I know she think's I'm weak
E ela chupando nos dentes
And she suckin' on her teeth
Gosto de como você poderia me deixar agora
Like how could you leave me now
Quando você prometeu ficar e dormir?
When you promised to stay and sleep?
E eu me sinto como se eu fosse um ladrão
And I feel like I'm a thief
Porque eu estou sobrecarregado com essa dor
Cause I'm overwhelmed with this grief
Eu roubado sua inocência
I stolen her innocence
E eu vendi-la de volta ao seu chefe
And I sold her back to her chief
E eu sinto muito nojo
And I feel disgust too
Que não pode ser-nos muito
That it can't be us too
É happilly sempre,
It's happilly ever after,
Esse capítulo é apenas através de
That chapter is just through
E eu estou Chillin com meus parceiros
And I'm chillin' with my partners
Nós olhando para o que há de novo
We lookin' for what's new
Foi quando eu finalmente percebi
That's when I finally realized
Que os homens podem ser muito slidged
That men can be slidged too
E não é nenhuma maneira de ele devert
And it's no way to devert it
Eu sei que minha alma é pervertido
I know my soul is perverted
Eu polinizadas esta flor
I pollinated this flower
E rasgou-o fora da superfície
And ripped it outta the surface
Ao longo regado as raízes ea verdade
Over watered the roots and the truth
É preciso algum propósito
Is I need some purpose
Deus sabe que eu não sou perfeito, foda
Lord knows I'm not perfect, fuck
Então, para onde vamos?
So where do we go?
Não espere por mim agora! x2
Don't wait for me now! x2
Então, para onde vamos agora?
So where do we go now?
Não espere por mim agora! x2
Don't wait for me now! x2
Eu sei que ela vale a pena
I know she's worth it
Mas eu não sou perfeito
But I ain't perfect
Portanto, não espere por mim agora causar
So don't wait for me now cause
Eu nunca vou ser perfeito
I'll never be perfect
E eu sido um mentiroso, eu estive um trapaceiro
And I been a liar, I been a cheater
Prefiro dormir com um estranho
I'd rather sleep with a stranger
Do que ser um homem e deixá-la
Than be a man and leave her
Prefiro dormir com a vergonha
I'd rather sleep with the shame
Do que tentar não apaziguá-la
Than try to not appease her
É um sinal de mais, eu sei que ela é facilmente por favor
It's a plus, I know she's easily please
Então eu tento enganar ela
So I try to mislead her
Mas nós exercitar nossos daemons
But we exercising our daemons
E é como nossos break-ups e make-ups
And it's like our break-ups and make-ups
Torne-se unseemless
Become unseemless
Diga eu te amo ela neste momento, mas eu quero dizer isso?
Say I love her this time, but do I mean it?
E é como se nós só juntos fora conveniência
And it's like we only together outta convenience
E eu me lembro, minha mãe estava sempre me ensinado
And I remember, my mother was always teachin' me
Disse sempre que foder uma garota, eu solto um outro pedaço de mim
Said every time I fuck a girl, I loose another piece of me
Especialmente nesta indústria, as mulheres podem encontrá-lo com freqüência
Especially in this industry, women can meet you frequently
Você gon 'tem que provar que é melhor do que o que parece ser
You gon' have to prove that you better than what you seem to be
Mas eu disse que eu escuto
But I said I listen
Mas eu sinto que algo está missin '
But I feel that something's missin'
E eu pensei que a minha admissão de culpa
And I thought that my admission to guilt
Foi minha petição
Was my petition
Mesmo que e dizer que é errado, sentimos isso como a minha decisão
Even though e say it's wrong, we feel this as my decision
Como podemos criar uma criança nestas condições fodido?
How do we raise a child in these fucked up conditions?
E nós mal consegue comer e dormir ainda
And we can barely eat and sleep still
Tento confortá-la, dizer-lhe que precisamos manter ainda
I try to comfort her, tell her we need to keep still
Ela disse que 'a parte de vocês está crescendo' dentro de mim '
She said 'a part of you is growin' inside of me'
Agora essa parte está morto, assim como você acha que isso me faz sentir?
Now that part is dead, so how you think that makes me feel?
Eu acho que eu me sinto responsável
I guess I feel responsible
Eu acho que isso é mais do que apenas um obstáculo
I guess this is more than just an obstacle
Mas se você ainda não pode me perdoar, então é inútil
But if you still can't forgive me, then it's worthless
Você sabe que eu não sou perfeito
You know I'm not perfect
Então, para onde vamos?
So where do we go?
Não espere por mim agora! x2
Don't wait for me now! x2
Então, para onde vamos agora?
So where do we go now?
Não espere por mim agora! x2
Don't wait for me now! x2
Eu sei que ela vale a pena
I know she's worth it
Mas eu não sou perfeito
But I ain't perfect
Portanto, não espere por mim agora causar
So don't wait for me now cause
Eu nunca vou ser perfeito
I'll never be perfect
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Locksmith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: