Tradução gerada automaticamente
Panic
Liv Kristine
Pânico
Panic
Vou acalmar agora?
Will I calm down now?
Sentir o chão quente agora?
Feel the warm ground now?
Mas o que se há veneno na minha xícara de chá,
But what if there is poison in my tea cup,
Um buraco na banheira me sugando para baixo?
A hole in the bath tub sucking me down?
E se um homem está batendo na minha porta azul
What if a man is knocking on my blue door
E eu não deveria ter confiado nele,
And I shouldn’t have trusted him,
Ele tem um núcleo de mal?
He’s got an evil core?
Ah, você me causar pânico
Oh, you cause me panic
Estou afogado em branco pálido
I’m drowned in pale white
Porque eu não quero estar aqui, mas eu não posso sair
Cause I don’t wanna be here, but I can’t get out
Porque você me faz entrar em pânico e eu não posso ...
Because you make me panic and I can’t…
E se você é um caçador que você quer o meu sangue
What if you’re a hunter you’d want my blood
E eu não vi isso porque eu me apaixonei?
And I just didn’t see it cause I fell in love?
Vou construir cercas boas para mantê-los fora
I’m gonna build good fences to keep them out
E se eu ver seus rostos degola
What if I see your faces sticking
No painel à noite?
On the pane at night?
Qual de vocês é o caçador que você quer o meu sangue?
What of you’re the hunter you’d want my blood?
Você quer meu sangue?
Do you want my blood?
Sangue ... pânico ... sangue pânico ... ...
Blood… panic… blood… panic…
Você me faz entrar em pânico
You make me panic
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liv Kristine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: