Tradução gerada automaticamente
After The Fire
Lion
Após o incêndio
After The Fire
Ele me dilacera apenas para saber
It tears me apart just to know
Que você não está lá
That you're not there
Dói-me saber
It hurts me to know
Saber que você não se importa
To know that you no longer care
Nosso amor se foi, o que tínhamos que escolhemos para quebrar
Our love is gone, what we had we chose to break
Forever alone, aprendemos a viver com o nosso erro
Forever alone, we learn to live with our mistake
Agora que o fogo do amor é mais
Now that the fire of love is over
Agora que tudo está tão claro
Now that everything's so clear
Como eu desejo que eu poderia dizer-lhe
How I wish that I could tell you
O que eu não daria para ter você perto
What I’d give to have you near
Após o fogo do amor quebrou
After the fire of love has broken
Após a chama da vida se foi
After the flame of life has gone
Após as palavras de ódio são faladas
After the words of hate are spoken
Quem assume a culpa e fica sozinho
Who takes the blame and stands alone
Sonhos estranhos durante a noite parecem chamar
Strange dreams in the night seem to call
Para chamar seu nome
To call your name
Eu não aguento mais
I can’t take anymore
Seu poder sobre mim tem que quebrar
Your hold on me it has to break
Agora que o fogo do amor é mais
Now that the fire of love is over
Agora que tudo está tão claro
Now that everything's so clear
Como eu desejo que eu poderia dizer-lhe
How I wish that I could tell you
O que | 'Daria para ter você perto
What |’d give to have you near
Após o fogo do amor quebrou
After the fire of love has broken
Após a chama da vida se foi
After the flame of life has gone
Após as palavras de ódio são faladas
After the words of hate are spoken
Quem assume a culpa e fica sozinho
Who takes the blame and stands alone
Sozinha
All alone
Quem está sozinho, oh, oh
Who stands alone, oh, oh
Ele me dilacera
It tears me apart
Só de saber que você não está três
Just to know that you're not three
Dói-me saber
It hurts me to know
Saber que você não se importa
To know that you no longer care
Agora que o fogo do amor é mais
Now that the fire of love is over
Agora que tudo está tão claro
Now that everything's so clear
Como eu desejo que eu poderia dizer-lhe
How I wish that I could tell you
O que eu não daria para ter você perto
What I’d give to have you near
Após o fogo do amor quebrou
After the fire of love has broken
Após a chama da vida se foi
After the flame of life has gone
Após as palavras de ódio são faladas
After the words of hate are spoken
Quem assume a culpa e fica sozinho
Who takes the blame and stands alone
Após o fogo do amor quebrou
After the fire of love has broken
Após a chama da vida se foi
After the flame of life has gone
Após as palavras de ódio são faladas
After the words of hate are spoken
Quem assume a culpa e fica sozinho
Who takes the blame and stands alone
Após o fogo
After the fire
Depois de a chama
After the flame
Após as palavras
After the words
Quem leva a culpa
Who takes the blame
E está sozinho
And stands alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: