Tradução gerada automaticamente
SuperXero (By Myself Demo)
Linkin Park
SuperXero (demonstração "por mim mesmo")
SuperXero (By Myself Demo)
Então, o que você acha?
So, what do you think?
O que eu faço para ignorar o que está atrás de mim?
What do I do to ignore what's behind me?
Eu sigo meu destino para escapar cegamente?
Do I follow my fate to escape blindly?
Eu escondo meu orgulho longe desses sonhos ruins
Do I hide my pride away from these bad dreams
E ceder a pensamentos tristes que são enlouquecedores?
And give in to sad thoughts that are maddening?
Devo deixar passar e tentar aguentar?
Do I let it go and try to stand it?
Ou tento pegá-los em flagrante?
Or do I try to catch them red-handed?
Eu confio em alguns e sou enganado pela falsidade?
Do I trust some and get fooled by phoniness?
Ou não confio em ninguém e vivo a vida na solidão?
Or do I trust none and live life in loneliness?
A luz do sol queima a pele dos homens adormecidos
The sunlight burns the skin of sleeping men
Viro à direita, mas estou perdido por dentro
I make the right turns but I'm lost within
Eu coloco minha fachada diária, mas então
I put on my daily façade but then
Eu acabei me machucando de novo
I just end up getting hurt again
Por mim mesmo, eu pergunto por que
By myself (myself), I ask why
Mas, em minha mente, acho que não posso confiar em mim
But in my mind, I find I can't rely on myself
(Eu mesmo), pergunto por que
(Myself), I ask why
Mas, em minha mente, acho que não posso confiar em mim
But in my mind, I find I can't rely on myself
Eu não posso segurar o que eu quero quando estou esticado tão magro
I can't hold on to what I want when I'm stretched so thin
É tudo muito para aceitar
It's all too much to take in
Eu não posso segurar contra você, eu não posso vencer
I can't hold on put in against you, I can't win
Com pensamentos de fracasso afundando
With thoughts of failure sinking in
Se eu virar as costas, fico indefeso
If I turn my back, I'm defenseless
E ceder ao destino parece sem sentido
And to give in to fate seems senseless
Se eu esconder meu orgulho, fico sem dormir
If I hide my pride, I lie sleepless
E não será capaz de lidar com minha fraqueza
And won't be able to cope with my weakness
Se eu os deixar ir, serei superado
If I let them go, I'll be outdone
Mas se eu tentar pegá-los, vou ser mais rápido
But if I try to catch them I'll be outrun
Se eu for morto pelas perguntas como um câncer
If I'm killed by the questions like a cancer
Então eu vou ser enterrado no silêncio da resposta por mim mesmo
Then I'll be buried in the silence of the answer by myself
Por mim mesmo, pergunto por que
By myself (myself), I ask why
Mas, em minha mente, acho que não posso confiar em mim
But in my mind, I find I can't rely on myself
(Eu mesmo), pergunto por que
(Myself), I ask why
Mas, em minha mente, acho que não posso confiar em mim
But in my mind, I find I can't rely on myself
Eu não posso segurar o que eu quero quando estou esticado tão magro
I can't hold on to what I want when I'm stretched so thin
É tudo muito para aceitar
It's all too much to take in
Eu não posso segurar contra você, eu não posso vencer
I can't hold on put in against you, I can't win
Com pensamentos de fracasso afundando
With thoughts of failure sinking in
Como você acha que eu perdi tanto
How do you think that I've lost so much
Sempre com medo de estar fora de alcance
Always afraid that I'm out of touch
Como você espera que eu saberei o que fazer
How do you expect I'll know what to do
Quando tudo que eu sei é o que você me diz para
When all I know is what you tell me to
Você não sabe
Don't you know
Eu não posso te dizer como fazer isso ir
I can't tell you how to make it go
Não importa o que eu faça, o quanto eu tente
No matter what I do, how hard I try
Não consigo me convencer do porquê
I can't seem to convince myself why
Estou preso do lado de fora
I'm stuck on the outside
Você não sabe
Don't you know
Eu não posso te dizer como fazer isso ir
I can't tell you how to make it go
Não importa o que eu faça, o quanto eu tente
No matter what I do, how hard I try
Não consigo me convencer do porquê
I can't seem to convince myself why
Estou preso do lado de fora
I'm stuck on the outside
Eu não posso segurar o que eu quero quando estou esticado tão magro
I can't hold on to what I want when I'm stretched so thin
É tudo muito para aceitar
It's all too much to take in
Eu não posso segurar contra você, eu não posso vencer
I can't hold on put in against you, I can't win
Com pensamentos de fracasso afundando
With thoughts of failure sinking in
Eu não posso segurar o que eu quero quando estou esticado tão magro
I can't hold on to what I want when I'm stretched so thin
É tudo muito para aceitar
It's all too much to take in
Eu não consigo segurar contra mim, eu não posso vencer
I can't hold on put in against me, I can't win
Com pensamentos de fracasso vindo de
With thoughts of failure from with-
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Linkin Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: