Tradução gerada automaticamente
Hope (feat. Coffee)
Lecrae
Hope (feat. café)
Hope (feat. Coffee)
Você ainda acredita que os muros caíram para baixo?
Would you still believe if the walls tumbled down?
Se noites começam a ficar frio que você ficar em torno de?
If nights start getting cold would you stay around?
Quando a vida começa a ficar difícil você pode voar acima do fogo?
When life starts getting hard could you fly above the fire?
Ou você prefere tomar um caminho fácil para chegar a onde estamos?
Or would you rather take an easy road to get to where we are?
Esperança, uma palavra de quatro letras, raramente ouvidas
Hope, a four letter word, seldom heard
Sim abundância que podemos usar, mas este preferiu os sorta
Yes plenty we can use but this ones sorta prefered
E todo mundo quer, mas para muitos isso não irá ocorrer
And everybody want it but for many it won't occur
Porque eles na esperança de que eles possam ver isso, mas a maioria dos que a visão turva
Cuz they hoping they can see it but most of they vision blurred
Pessoas horas hopin feliz irá pegá-los falando em slurrs
People hopin happy hour will get 'em talking in slurrs
Porque hoje é sexta-feira e na segunda-feira está de volta ao trabalho
Cuz tonight is friday night and on monday is back to work
Bebê irmã conseguiu um emprego e ela esperando a perder a dela
Baby sister got a job and she hoping to lose hers
Porque ela lidar com perdedores que Hopin usar seu
Cuz she deal with losers who hopin to use her
Deixá-la para trás fora do clube, tratá-la como ela cuja
Drop her back off at the club, treat her like whose her
Ela só trabalhando e então ela Hopin para pagar a pesquisa escolar
She just workin and then she hopin to pay for her school search
Acho hopin na droga, mas eles abusam sem esperança
I guess hopin in the dope but they hopeless abusers
A esperança é o que você faz quando você não pode ver o futuro.
Hope is what you do when you can't see into the future.
Veja minha esperança não é um verbo, a minha esperança é encontrado em um substantivo
See my hope is not a verb, my hope is found in a noun
Mommas pensar que tampa e vestidos é a maior esperança de ser encontrado.
Mommas think that cap and gowns is the greatest hope to be found.
Esperança do papai está em seu zero, que é precedido por algumas vírgulas
Daddy's hope is in his zero, that's preceded by some commas
Meus primos é a maconha, ele esperança de escapar do drama necessidade de
My cousins is marijuana, he hope to escape the drama-need
ESPERANÇA.
HOPE.
Você ainda acredita que os muros caíram para baixo?
Would you still believe if the walls tumbled down?
Se noites começam a ficar frio que você ficar em torno de?
If nights start getting cold would you stay around?
Quando a vida começa a ficar difícil, você pode voar acima do fogo?
When life starts getting hard, could you fly above the fire?
Ou você prefere tomar um caminho fácil para chegar a onde estamos?
Or would you rather take an easy road to get to where we are?
Eu preciso, eu tenho que ter isso, eu tenho que fazê-lo de verdade.
I need it, I gotta have it, I gotta get it for real.
Eu vejo as pessoas passando fome plana fora apenas esperando que para obter uma refeição
I see people flat out starving just hopin' to get a meal
Pessoas prostituta que música eles hopin para promoções recorde
People prostitute they music they hopin' for record deals
Eu estou esperando no que eu sei e eles hopin em que eles sentem
I'm hopin in what I know and they hopin in what they feel
Mas eles nunca sentimento é real é a crença
But they feeling is never real it's belief
Nada mais do que a opinião, talvez algo que você pensa
Nothing more than opinion, maybe something you think
Mais rápido do que você poderia piscar, esperando nenhuma esperança
Quicker than you could blink, hopin no hope at all
Assim que você começar a voar você hopin que você não cai
Soon as you get to flying you hopin that you don't fall
Sua esperança não duram para sempre, agora você fez bater em uma parede
Your hope don't last forever, now you done hit a wall
Mas talvez algo mais, mas você Hopin nenhuma esperança
But maybe something more but you hopin no hope at all
E agora você está confuso, porque você foi pagar dívidas
And now you are confused, cause you been paying dues
Essa cruz mais do que você tem, porque isso é em você tem a perder
That cross more than you got, because thats in you got to lose
E você não precisa indício de que você não tem esperança
And you aint gotta clue that you aint got hope
Você tem um barco cheio de desejando que não vai flutuar.
You got a boat full of wishin' that won't float.
E mesmo quando isso acontece, é só por um segundo eu estou acho
And even when it does, it's only for a second I'm reckon
Isso é prolly porque você ouvindo a esta mensagem, porque você precisa de esperança.
That's prolly why you listenin to this message, because you need hope.
Você ainda acredito que se as paredes prestes a cair?
Would you still believe if the walls tumble down?
Se noites começam a ficar frio que você ficar em torno de?
If nights start getting cold would you stay around?
Quando a vida começa a ficar (rígido ou quente) pode voar acima do fogo?
When life starts getting (hard or hot) could you fly above the fire?
Ou você prefere tomar um caminho fácil para chegar a onde estamos?
Or would you rather take an easy road to get to where we are?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: