Tradução gerada automaticamente
Zarzour
Lartiste
Zarzour
Zarzour
Irmã, homem, com ele eu me sinto bem e confortável
khti, bnadem, bih nadem w naadem
Bate nessa porta, ela se abre para a noite
dareb hetta d’lwil kharej fnsaset lil
Eu canto para ele, meu amor impossível
bghani ana nbghih, ya hbibti ya moustahil
À noite, eu sou uma caverna, a vida me engana
shabek ana cavé, chayta 3liya la vie
Seu encanto não me salva, meu amor impossível
zinek ma kay sauver, ya hbibti ya moustahil
Oh pai, oh senhor
wa ya baba, wa ya sidi
Oh homens desta terra, esta é a minha vida, este é o meu destino
wa ya rijal l’bled hadi hyati, hada mektab
Oh pai, oh senhor
wa ya baba, wa ya sidi
Oh homens desta terra, esta é a minha vida, este é o meu destino
wa ya rijal l’bled hadi hyati, hada mektaaaab
E ha yayay
wa ha yayay
Posso fazer chaabi para você
J’peux faire du chaabi pour toi
Cantar no cabaré sem gorjeta
Chanter dans le cabaret sans pourboire
Chegue um pouco mais perto só para ver
Approche un peu juste pour voir
Eu tenho o calibre, eu tenho o poder
J’ai le calibre, j’ai l’pouvoir
Não sei o que me entristece
J’sais pas ce qui me désole
Que você faça meu coração vibrar
Que tu fasses kiffer mon coeur
Que você faça os homens vibrarem
Que tu fasses kiffer les hommes
Na minha cabeça é uma bagunça
Dans ma tête c’est le bordel
Na minha cabeça é uma desordem
Dans ma tête c’est le désordre
Você controla toda a área
Tu contrôles toute la zone
Minha querida, você sabe que sou seu fã
Hbiba dyali, tu sais j’suis fan de toi
Uau, minha querida, sim, sou seu fã
wah ya dyali ah ouais, j’suis fan de toi
Eu e você, noite e muitas histórias na varanda
ana wyak w lil w barcha hkayat fel bertouche
Você se deita em mim, querida, seu irmão não tem nada
tkayssi 3liya ya zin rah khouk derwich ma 3endouch
Oh Zarzour, me dê seu sorriso encantador
wa ya zarzour 3tini jnahek ndour
Uau, senhor viajante, estou chegando para te ver
wah ya sidi rahal, wa rani jay nzour
Oh pai, oh senhor
wa ya baba, wa ya sidi
Oh homens desta terra, esta é a minha vida, este é o meu destino
wa ya rijal l’bled hadi hyati, hada mektab
Oh pai, oh senhor
wa ya baba, wa ya sidi
Oh homens desta terra, esta é a minha vida, este é o meu destino
wa ya rijal l’bled hadi hyati, hada mektaaaab
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lartiste e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: