Transliteração gerada automaticamente
And She Said
L'Arc~en~Ciel
E Ela Disse
And She Said
Um palhaço de cores primárias sobre o céu
原色の道化師は空の上
genshoku no dokeshi wa sora no ue
Estendo-me a mão e diz: Ei, vamos para um campo de de flores de celofane
手を差し伸べ言う さあセロファンの花畑へ行きましょう
te o sashinobe iu saa serofan no hanabatake he yukimashou
E vem caindo na minha direção
落ちてゆく僕に
ochite yuku boku ni
Na direção desse doce aroma eu vi você
甘い香りの向こうに君を見た
amai kaori no mukou ni kimi o mita
No meio de uma linda e intensa vertigem
美しくも激しいめまいの中
utsuku shiku mo hageshii memai no naka
Eu fiquei sem fôlego te perseguindo
息を切らし追いかけるこの僕の
iki o kirashi oikakeru kono boku no
Esse buraco que se abriu em meu peito vai aumentar até onde?
胸に空いた穴はどこまで広がるのか
mune ni aita ana wa doko made hirogaru no ka
Eu continuo a cair, mas não consigo te encontrar
落ちてゆくけど会えなくて
ochite yuku kedo aenakute
Se meu corpo afundar em uma vertigem
めまいに身を沈めれば
memai ni mi o shizumareba
As nuvens de chuva vão continuar cobrindo esse céu
この空を雨雲が覆いつくしてゆく
kono sora o amagumo ga ooitsuku shite yuku
E ela disse
And she said
And she said
O frio leve da manhã daquele dia
まだ少し肌寒い日の
mada sukoshi hada samui hi no
E ela disse
And she said
And she said
Estava um pouco lânguido
朝はどこか物憂げで
asa wa doko ka mono uge de
E ela disse
And she said
And she said
Suas últimas palavras estão girando
最後の言葉が部屋中を
saigo no kotoba ga heya juu o
E ela disse
And she said
And she said
Nessa sala inteira
駆け回っています
kake mawatte imasu
Não consigo te encontrar, se meu corpo afundar numa vertigem
会えなくてめまいに身を沈めれば
aenakute memai ni mi o shizumareba
As nuvens de chuva vão continuar cobrindo esse céu
この空を雨雲が覆いつくしてゆく
kono sora o amagumo ga ooitsuku shite yuku
É como se o céu estivesse borrando como tinta derramada
まるで零れたインクのように空が滲んでゆく
maru de koboreta inku no you ni sora ga nijinde yuku
E ela disse
And she said
And she said
E com sua face um pouco inocente
そして少し幼い顔の
soshite sukoshi osanai kao no
E ela disse
And she said
And she said
Você me disse com a voz baixinha
君が小さな声で(言った
kimi ga chiisa na koe de (itta)
E ela disse
And she said
And she said
Suas últimas palavras estão girando
最後の言葉が部屋中を
saigo no kotoba ga heya juu o
E ela disse
And she said
And she said
Nessa sala inteira
駆け回っています
kake mawatte imasu
Eu acho que sim
I think so
I think so
O frio leve da manhã daquele dia
まだ少し肌寒い日の
mada sukoshi hada samui hi no
Eu acho que sim
I think so
I think so
Estava um pouco lânguido
朝はどこか物憂げで
asa wa doko ka mono uge de
Eu acho que sim
I think so
I think so
Por fim, todos os dias que você me deu
やがて君がくれた日々の
yagate kimi ga kureta hibi no
Eu acho que sim
I think so
I think so
Será que vão perder a cor e desaparecer?
色褪せてゆくのかな
iro asete yuku no kana
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L'Arc~en~Ciel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: