Africa / Rio
Lara Fabian
Africa / Rio
Africa / Rio
Eu ouço os tambores ecoando esta noite
I hear the drums echoing tonight
Mas ela ouve somente sussurros de alguma conversa tranquila
But she hears only whispers of some quiet conversation
Ela está vindo no voo 1230
She's coming in twelve-thirty flight
As asas do luar refletem as estrelas que me guiam para a salvação
Her moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
Eu parei um velho no caminho
I stopped an old man along the way
Esperando encontrar algumas palavras antigas esquecidas ou antigas melodias
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
Ele virou para mim como se dissesse: "Depressa garoto, ela está esperando lá por você"
He turned to me as if to say: "Hurry boy, it's waiting there for you"
Vai demorar muito para me arrastar para longe de você
It's gonna take a lot to drag me away from you
Não há nada que cem homens ou mais poderiam fazer
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Eu abençoo as chuvas na África
I bless the rains down in Africa
Vai levar algum tempo para fazer as coisas que nunca tínhamos
Gonna take some time to do the things we never had
Livre e rebelde,
Libre et rebelle
Você é daquelas
Tu es de celles
que dança e pulsa
Qui dansent et bats
ao ritmo do samba
Au rythme de la samba
Ipanema não passa de uma garota a qual se acredita
Ipanéma n'est pas que la fille que l'on croit
Nesta cidade
Dans cette ville
o coração está na água
Le cœur dans l'eau
Uma floresta
Une forêt
é o abrigo dos barcos
Est le refuge des bateaux
E todas as noites
Toutes les nuits
vermelho é a luz de sua pele
Rouge est la lumière de sa peau
Sem mais tristeza
C'est plus la peine
Eu não sou mais a mesma
Je ne suis plus la même
Rio
Rio
Teu Pão de Açúcar é um pássaro
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jesus, ali mesmo, deixou sua cruz por nós
Jésus lui-même en a quitté sa croix
E cuida de você de braços abertos
Il veille en toi les bras ouverts
E teus filhos
Et tes enfants
de todas as raças
De tous les sangs
andam pelos telhados
Marchent sur les toits
Não há nenhum lugar como a Guanabara
Il n'y a pas que Guanahara
Com os pés no chão,
Le ballon au pied
todos os sonhos podem se realizar
Aucun rêve ne peut s'effondrer
O inverno morreu
L'hiver est mort
O verão é em Janeiro
L'été, c'est janvier
Rio
Rio
Teu Pão de Açúcar é um pássaro
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jesus, ali mesmo, deixou sua cruz por nós
Jésus lui-même en a quitté sa croix
E cuida de você de braços abertos
Il veille en toi les bras ouverts
Rio
Rio
Carioca essa é a sua bandeira
Carioca, c'est ça ton drapeau
Cada cor define a sua fé
Chaque couleur définissant ta foi
Tijuca, verde
Vert Tijuca
Bossa, azul escuro
Bleu nuit bossa
Copacabana, amarelo
Jaune Copacabana
Branco e Certi
Blanche et Certi
A água é a terra
L'eau est la terre
onde você escolhe viver
Où tu prends vie
Rio
Rio
Teu Pão de Açúcar é um pássaro
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jesus, ali mesmo, deixou sua cruz por nós
Jésus lui-même en a quitté sa croix
E cuida de você de braços abertos
Il veille en toi les bras ouverts
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Rio fala do amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lara Fabian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: