Tradução gerada automaticamente
Si Pudiera
La Húngara
If I Could
Si Pudiera
Eu ainda acredito em milagres, quando vejo
Todavía creo en los milagros cuando te veo
Você diz que vem de perdoar o passado,
Dices que vienes perdonándome el pasado,
Mas não é verdade.
Pero no es cierto.
Em silêncio, eu me lembro da noite
En silencio te recuerdo por las noches,
E você não tem.
Y no te tengo.
Eu acordei segurando sua foto,
Me despierto abrazada a tu foto,
E eu gosto de beijos.
Y te como a besos.
Eu ainda acredito em milagres, quando vejo que você vá,
Todavía creo en los milagros cuando te veo pasar,
Eu ainda tenho algo que me lembra,
Todavía tengo algo que me hace recordar,
Tudo o que eu já experimentei na vida,
Todo lo que yo he vivido en esta vida,
A vera tu.
A tu vera.
Tudo o que eu tinha antes de vê-lo ir
Todo lo que yo he tenido antes de verte marchar
Refrão:
Estribillo:
Se eu parasse neste momento, nesta vida,
Si pudiera pararía ese tiempo, esta vida,
Essa lua, aquele momento em que você olha para mim.
Esa luna, ese momento en el que tu me miras.
Se eu pudesse cantar essa canção para que você me perguntou:
Si pudiera cantaría esa canción que tanto me pedías,
Essa boca que você disse que me queria.
Esa boca con la que tú me decias que me querías.
Eu sinto que o tempo está passando entre nós,
Siento que el tiempo va pasando entre nosotros,
E não há remédio.
Y no hay remedio.
Somos dois corpos que se encontram em um ponto
Somos dos cuerpos que se unen en un punto
Quando olhamos.
Cuando nos vemos.
Mas o destino teria separado
Pero el destino ha querido separarnos
Para o nosso ciúme.
Por nuestros celos.
Sua jornada termina na minha porta
Tu camino se termina en mi puerta
E eu não quero.
Y yo no quiero.
Refrão:
Estribillo:
Se eu parasse neste momento, nesta vida,
Si pudiera pararía ese tiempo, esta vida,
Essa lua, aquele momento em que você olha para mim.
Esa luna, ese momento en el que tu me miras.
Se eu pudesse cantar essa canção para que você me perguntou:
Si pudiera cantaría esa canción que tanto me pedías,
Essa boca que você disse que me queria.
Esa boca con la que tú me decias que me querías.
Pergunte a ele, à noite, se quiser,
Preguntale a la noche si te quiero,
Eu olho para mim e eu não acho.
Te busco en mis adentros y no te encuentro.
Refrão:
Estribillo:
Se eu parasse neste momento, nesta vida,
Si pudiera pararía ese tiempo, esta vida,
Essa lua, aquele momento em que você olha para mim.
Esa luna, ese momento en el que tu me miras.
Se eu pudesse cantar essa canção para que você me perguntou:
Si pudiera cantaría esa canción que tanto me pedías,
Essa boca que você disse que me queria.
Esa boca con la que tú me decias que me querías.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Húngara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: